"ben de seni arayacaktım" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت سأتصل بك
        
    • كنت على وشك الاتصال بك
        
    • كنت على وشك الأتصال بك
        
    • كنت على وشك الإتصال بك
        
    Nasıl istersen. Baksana, Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles خذي راحتك، استمعي لقد كنت سأتصل بك
    Ama aslında Ben de seni arayacaktım ama sonra uyuyakalmışım. Open Subtitles ولكن.. بالحقيقة، كنت... كنت سأتصل بك ولكنني غطت بالنوم
    Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles حسناً لقد كنت سأتصل بك
    Selam bebeğim, Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles مرحبا حبيبتي, كنت على وشك الاتصال بك
    Ben de seni arayacaktım. Ben gecikeceğim. Open Subtitles ‫حسنا، كنت على وشك الاتصال بك ‫سأتأخر
    Bob, Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles بوب ، مرحباً كنت على وشك الأتصال بك
    Aramızda telepatik bir bağ var. Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles لابد وانك تمتلكين قدرة على التواصل الذهنى فقد كنت على وشك الإتصال بك
    Ben de seni arayacaktım. Bu çok garip. Open Subtitles كنت سأتصل بك للتو هذا غريب
    Ben de seni arayacaktım. Görüşmemiz gerek. Open Subtitles كنت سأتصل بك ، يجب أن نتقابل
    Evet, Ben de seni arayacaktım. Bir iş buldum. Open Subtitles -نعم,و كنت سأتصل بك لقد حصلت على عمل
    Mike. Ben de seni arayacaktım. Paul Young ile konuşuyordum. Open Subtitles مايك)، كنت سأتصل بك) (كنت أتحدث مع (بول يونغ
    Her neyse Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles على أية حال كنت سأتصل بك
    Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles كنت سأتصل بك من السيارة.
    Ben de seni arayacaktım biraz vaktin var mı? Open Subtitles كنت سأتصل بك. هل لديك دقيقة؟
    Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بك
    Ben de seni arayacaktım tam. - Beni takip mi ediyorsun? Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بك
    Hey, Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles مهلا، كنت على وشك الاتصال بك.
    Renee, Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles (رينيه)، كنت على وشك الاتصال بك
    Evet, Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles نعم. كنت على وشك الأتصال بك
    - Kısmete bak. - Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles كنت على وشك الإتصال بك يجب علينا التحدّث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more