Aslında Ben de senin gibiyim. Ama hocalık işime epey yaradı. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا مثلك تماما إلا أنني مارست الروحانيات جيدا |
Son birkaç ilişkimde senin gibi düşünen insanlarla çıkmıştım ve şimdi Ben de senin gibiyim. | Open Subtitles | أعتقد أني واعدت أناس مثلك في علاقات ماضية والآن أنا مثلك |
Şimdi Ben de senin gibiyim. Karanlıkta görebiliyorum. | Open Subtitles | أنا مثلك الأن أيها القط بأمكانى النظر في الليل. |
Ben de senin gibiyim. Hiç bir hilem yok. | Open Subtitles | أنا مثلك تماماً لا أملك أية حِيَل |
Ben de senin gibiyim. | Open Subtitles | أَنا مثلك أَنا لوحدي |
Ben de senin gibiyim. | Open Subtitles | حسناً، أَنا مثلك |
Ben de senin gibiyim, Louis. Umudumu kaybettim. | Open Subtitles | أنا مثلك يا ليوس فلقد فقدت الأمل |
Ben de senin gibiyim canım. | Open Subtitles | أنا مثلك يا عزيزي. |
Ben de senin gibiyim, Rahip -- Sezgici. | Open Subtitles | أنا مثلك ايها الكاهن |
Bir açıdan Ben de senin gibiyim. | Open Subtitles | أنا مثلك نوع ما |
Baba, Ben de senin gibiyim. | Open Subtitles | أبي، أنا مثلك تماماً |
Evet. Ben de senin gibiyim, Hiruko. | Open Subtitles | نعم، أنا مثلك تماماً، هيروكو |
Gözlerimin içine bak. Ben de senin gibiyim. | Open Subtitles | انظر إلي عينيّ، أنا مثلك. |
Bak, Ben de senin gibiyim. | Open Subtitles | اسمعي , أنا مثلك |
Ben de senin gibiyim. | Open Subtitles | أنا مثلك تماماً |
Korkma. Ben de senin gibiyim. | Open Subtitles | لا تخافي، أنا مثلك |
Ben de senin gibiyim, ben bir androidim. | Open Subtitles | أنا مثلك. أنا الروبوت. |
Ben de senin gibiyim. | Open Subtitles | -كلا ، أنا مثلك |