Bakın. Davetiyeyi ben gönderdim. Onu ben yazdım. | Open Subtitles | اسمعوا، أنا أرسلت الدعوة وأنا كتبتها. |
Size notu ben gönderdim. | Open Subtitles | أنا أرسلت لك الملاحظة |
İşareti ben gönderdim. | Open Subtitles | أنا أرسلت الإشارة |
Arifleriniz bana gelip yalvardığı için onların kamplarına bu hastalığı ben gönderdim. | Open Subtitles | أنا من أرسل ذلك الوباء إليهم لأن أسلافكم أتوا لي و ترجوني لكي أساعدهم |
Mesajı ben gönderdim. Ölü kalmış olmayı dileyeceksin. | Open Subtitles | أنا من أرسل تلك الرسالة، وستتمني لو بقيتِ ميتة |
Korse satıcısı ben gönderdim, göbeğin için. | Open Subtitles | بائع مَشدّ الخصر للنساء؟ لقد أرسلته. إنّ كِرْشك بحاجة للمساعدة. |
Onu senin evine ben gönderdim. | Open Subtitles | أنا أرسلته إلى منزلك ... |
Suikastçiyi ben gönderdim! | Open Subtitles | أنا أرسلت ذلك الرامي |
Davetiyeleri ben gönderdim. | Open Subtitles | أنا أرسلت الدعوات |
ben gönderdim. | Open Subtitles | أنا أرسلت الرسالة |
Davetiyeleri ben gönderdim. | Open Subtitles | أنا أرسلت هذه الدعوات. |
Çiçekleri ben gönderdim. | Open Subtitles | أنا أرسلت الأزهار، حسنا؟ |
Kartı Ivy'ye ben gönderdim. | Open Subtitles | أنا أرسلت البطاقة،(لآيفي). |
Hanna, mesajı ben gönderdim. | Open Subtitles | هانا ، أنا من أرسل الرساله |
Latin'in Kochkor'daki görevi onu ben gönderdim ve rapor almayı umuyordum. | Open Subtitles | اممم؟ مهمة اللاتيني لكوشكور... لقد أرسلته. |
- Oraya ben gönderdim. | Open Subtitles | لقد أرسلته إلى هناك |
Onu sana ben gönderdim. | Open Subtitles | أنا أرسلته |
- ben gönderdim. | Open Subtitles | - أنا أرسلته |