"ben ilgileneceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأعتني
        
    • سأهتم
        
    • سأتدبر أمر
        
    • سأتعامل
        
    • سأتولى أمر
        
    • سوفَ أهتم
        
    • سوف أتعامل
        
    • أنا سَأَعتني
        
    • سأتولى أنا
        
    Lütfen hiçbir şeyi merak etme çünkü her şeyle ben ilgileneceğim. Open Subtitles أرجوك لا تقلق بشأن أي شيء حيث أنني سأعتني بكل الأمور
    Ama artık her iyi annenin yaptığı gibi seninle ben ilgileneceğim. Open Subtitles . . لكن سأعتني بك جيداً الآن كالأمهات الصالحات
    Bütün her şeyle ben ilgileneceğim. Senin tek yapman gereken orada bulunmak. Open Subtitles سأهتم بالأمر كله كل ما عليك هو أن تكون هناك
    Git ve yardım bul, ayı ile ben ilgileneceğim. Open Subtitles انتِ اذهبي وأحضري المساعدة وأنا سأهتم بأمر الدب
    Kızla ben ilgileneceğim. Open Subtitles أنا سأتدبر أمر الفتاة
    - Bundan sonra onunla ben ilgileneceğim. Open Subtitles لمَ لا ترتاح قليلًا؟ سأتعامل معها من الآن وصاعدًا
    Yasal bir sorun varsa, ben ilgileneceğim. Open Subtitles إذا كانت هناك أيـَّة مُسائلة قانونية سأعتني أنا بها
    Henüz değil ama eli kulağındadır, bu süre zarfında, sizinle, yani vaftiz evladımla ve vaftiz karımla ben ilgileneceğim. Open Subtitles ليس بعد, لكنه سيعود في أي لحظة وفي الوقت الحالي سأعتني بـ طفلي الروحي و زوجتي الروحي
    Doktor Janek oğlunuzla tedavisini bitirdikten sonra onunla ben ilgileneceğim. Open Subtitles سأعتني بلوي بعد ان ينتهي الدكتور يانيك علاجة
    Hiçbir şeyi kafana takma, çünkü seninle ben ilgileneceğim. Open Subtitles لا تقلقي بأمر أي شيء ,لأنني سأعتني بك
    Seninle ben ilgileneceğim. - Teşekkür ederim. Open Subtitles سأعتني بكي,هذا ما تريدين أليس كذلك؟
    Seninle ben ilgileneceğim, hiç bir şeyin canını yakmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles سأعتني بك. لن أدع أي شئ يؤذيك.
    Bununla ben ilgileneceğim aptalca bir şey söylemeyin. Open Subtitles .. سأهتم بالأمر لذا لا تقولوا شيئاً غبياً
    büyükler,büyük şirketler avanslar için ödenek ayırıyorlar onlar bizim gibi değiller parayı alabilirsiniz,borçlarla ben ilgileneceğim Open Subtitles لديهم إحتياطي للدفعات المقدمة ، إنهم ليسوا متسولين مثلنا تستطيع الحصول على المال ، وأنا سأهتم بالدين
    Bari kadının yarın geceki baloya katılıp katılmayacağını öğren. Bu işle bizzat ben ilgileneceğim. Open Subtitles والآن إذهب واكتشف إذا كانت ستذهب للحفلة الراقصة ليلة الغد، سأهتم بها بنفسي
    Güzel. Onları da getir. İdamlarıyla bizzat ben ilgileneceğim. Open Subtitles هذا جيد، اجلبيهم أيضاً سأهتم بإعدامهم بنفسي.
    Sonrasıyla ben ilgileneceğim, kendine dikkat et lütfen. Open Subtitles سأهتم بذلك من الآن وصاعداً، لذا رجاءً اعتني بنفسك.
    Onları bulduktan sonra Caroline ile ben ilgileneceğim. Open Subtitles أجل، وحين نجدهما، سأتدبر أمر (كارولين)
    Evet Direktör. Darkhold ile bizzat ben ilgileneceğim. Open Subtitles أجل أيها المدير، سأتعامل مع داركهولد شخصيًا
    Yeter, Naruto. Sasuke ile ben ilgileneceğim. Open Subtitles هذا يكفي، ناروتو سأتولى أمر ساسكي
    Bundan böyle seninle ben ilgileneceğim. Open Subtitles سوفَ أهتم بكِ مِنَ الآن فصاعداً
    Onunla ben ilgileneceğim. Open Subtitles سوف أتعامل معه وعندها سننال بسويت
    Artık seninle ben ilgileneceğim. Open Subtitles أنا سَأَعتني بك من الآنَ فَصَاعِدَاً.
    Bu savaşı kendi alanımıza taşıma zamanı geldi. Yapılması gerekeni biliyorum. Bununla ben ilgileneceğim. Open Subtitles لقد حان اوقت لننقل هذه المعركة إلى حلبتنا, و سأتولى أنا ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more