| Ben iyi bir koca ve iyi bir baba olmaya çalışan ama bunu bazen başaramayan bir adamım. | Open Subtitles | و لكنى مجرد شخص يحاول أن يكون زوجاً صالحاً و والداً قد يرتكب أحياناً حماقة |
| Ben iyi bir baba olmaya çalışırken babasının karakteri Veronica'ya da bulaşmıştı. | Open Subtitles | في الوقت الذي كنت أحاول فيه أن أكون أبا صالحاً والد فيرونيكا إستمر في إزعاجها |
| Ben iyi bir polis değilim. | Open Subtitles | لست شرطياً صالحاً |
| Bu iyi bir saat. Ben iyi bir adamım, siz de öyle. Hayır. | Open Subtitles | إنها ساعة جيدة, أنا طيب وأنت طيب |
| Bu iyi bir saat. Ben iyi bir adamim, siz de öyle. Hayir. | Open Subtitles | إنها ساعة جيدة, أنا طيب وأنت طيب |
| Bu iyi bir saat. Ben iyi bir adamım, siz de öyle. Hayır. | Open Subtitles | إنها ساعة جيدة, أنا طيب وأنت طيب |
| Memür bey,lütfen.Beni dinleyin Ben iyi bir adamım. | Open Subtitles | حضرة الضابط ، من فضلك ، إستمع إلىّ أنا رجل طيب |
| Korkma, Ben iyi bir adamım. | Open Subtitles | لا تخافين مني ، أنا رجل طيب |
| Ben iyi bir polis değilim. | Open Subtitles | لست شرطياً صالحاً |
| Ben iyi bir oğul yetiştirmişim. | Open Subtitles | صالحاً فتى ربّيت فقد |
| Ben iyi bir askerdim. | Open Subtitles | لقد كنت جندياً صالحاً |
| Ben iyi bir babaydım. | Open Subtitles | كنت أباً صالحاً |
| Ben iyi bir babamuşumdur. | Open Subtitles | كُنت أباً صالحاً |
| Bu iyi bir saat. Ben iyi bir adamım, siz de öyle. Hayır. | Open Subtitles | إنها ساعة جيدة, أنا طيب وأنت طيب |
| Ben iyi bir adamım. Yapmak istemedikleri bir şeyi yaptırmıyorum ki onlara. | Open Subtitles | أنا رجل طيب ...لا أجعله يفعلون شيء |
| Bayan Pucci, Ben iyi bir adamımdır ama herkesin bir dayanma noktası vardır sizde benimkini geçmek üzeresiniz. | Open Subtitles | سيدة. (بوتشي)، أنا رجل طيب لكن لكل رجل نقطة تحمل، وأنت على وشك رؤيتي افقد صبري |