"ben kurdum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد بنيت
        
    • أنا أنشأت
        
    • لقد أنشأت
        
    • أنا بنيتها
        
    Şirketi ben kurdum, evi ben yaptım, kurdelayı da ben keseceğim... Open Subtitles لقد بنيت الشركة و بنيت هذا المنزل و سوف أقص الشريط
    Tanrım, her şeyi kafamda ben kurdum, değil mi? Open Subtitles وهو دائماً يبتسم لي يا إلهي, لقد بنيت كل هذه من تخيلات, ألست كذلك ؟
    - Dur bakalım orda, bu kasabayı ben kurdum. Open Subtitles -فقط لمدة دقيقة، لقد بنيت هذه البلدة.
    Grubu ben kurdum ve sadece arka arkaya sekiz provayı kaçırdım diye beni atıyorlar. Open Subtitles ,أنا أنشأت الفرقة وهم فقط سطردوني لأنني فَوَّتُ ثمانية تمارين متسلسلة؟
    Grubu ben kurdum ve sadece arka arkaya sekiz provayı kaçırdım diye beni atıyorlar. Open Subtitles ,أنا أنشأت الفرقة وهم فقط سطردوني لأنني فَوَّتُ ثمانية تمارين متسلسلة؟
    Bu tarikatı, haksızlıkla mücadele edip kendini koruyamayacak durumdaki insanları korumak için ben kurdum. Open Subtitles لقد أنشأت تلك الشبكة من أجل محاربة الظلم وحماية الأشخاص الذين لا يمكن الدفاع عن أنفسهم
    - Orayi ben kurdum ama. - Biliyorum senin kurdugunu. Open Subtitles أنا بنيتها - أعرف أنك فعلت -
    O iş yerini ben kurdum. Open Subtitles لقد بنيت ذاك العمل
    Bana ihtiyacın var. Bunu ben kurdum. Open Subtitles أنت بحاجتي، لقد بنيت ما تراه
    Köyü ben kurdum. Open Subtitles لقد بنيت المدينة .
    Burayı ben kurdum! Open Subtitles لقد بنيت هذه!
    Hayır. Bunu ben kurdum. Benim teknolojim. Open Subtitles كلا، أنا أنشأت هذا، إنها تقنيتي لن أوقع على التفريط في أي شيء
    Evet, web sitesini ben kurdum. Open Subtitles نعم , لقد أنشأت موقع إلكتروني
    - Orayi ben kurdum ama. - Biliyorum senin kurdugunu. Open Subtitles أنا بنيتها - أعرف أنك فعلت -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more