Gözlerini benden ayırma, Ben söyleyene kadar gitme. Tamam mı? | Open Subtitles | أبقي ذراعيك حولي طوال الوقت ولا تفلتيها حتى أقول لك |
Ben söyleyene kadar bir halt etmeyeceksin. | Open Subtitles | لنتفعلشيئاً.. حتى أقول ذلك .. حتى أقول ذلك .. |
Hayır, Ben söyleyene kadar hiçbir şeyin yoluna girdiği yok. | Open Subtitles | لا، لن يكون كل شيء ٍ على ما يرام حتى أقول هذا. |
Kimse arkada bırakılmayacak ve Ben söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | لا يمكن ان نترك احدا ورائنا ولن نتحرك حتى اقول هذا |
Ben söyleyene kadar düz devam et patron. | Open Subtitles | حسناً، إستمر مباشرة، أيها الرئيس، حتى أخبرك. |
Ve Ben söyleyene kadar kimse içeri girmiyor, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | ولقد قلت لن يدخل أحد قبل أن أقول ذلك أتفهم ذلك ؟ |
Ben söyleyene kadar davadan alındın. | Open Subtitles | أنت خارج القضية إلى أن أقول عكس ذلك |
Ben söyleyene kadar Arabadan ayrılma. | Open Subtitles | إبقي في السيارة حتى آمرك |
Ben söyleyene kadar ıkınmamalısın ama istediğin kadar bağırabilirsin. | Open Subtitles | حسناً، الآن لا يمكنك أن تدفعي حتى أقول لكِ لكن يمكنك الصراخ |
Arkadaki odalardan birine geç. Ben söyleyene kadar sakın çıkma. | Open Subtitles | إختبئي في إحدى الغرف لا تخرجي حتى أقول لكِ |
Tamam. 4, bir şeye itiraz edersem Ben söyleyene kadar tek kelime etme. | Open Subtitles | حسناً اربعة، إذا اعترضتُ على شيء لاتنطق بكلمة حتى أقول لك |
Walt, bu lastik örtünün üstünde kal ve Ben söyleyene kadar metal hiçbir şeye dokunma. | Open Subtitles | والت. ابقى على ذاك السطح المطاطي ولا تلمس أي شيء معدني حتى أقول لك |
Ve ona ihtiyacımız olmadığını Ben söyleyene kadar öyle kalacak. | Open Subtitles | وقال انه ذاهب _ إلى البقاء على هذا النحو حتى أقول أننا لسنا بحاجة له بعد الآن. |
Ben söyleyene kadar sen de hiçbir şeysin. | Open Subtitles | و أنت لا شىء حتى أقول أنا العكس |
Kimse Ben söyleyene kadar kapıyı kapatmıyor, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | -لا إغلاق لذلك الباب حتى أقول أنا، سمعتني؟ |
Ben söyleyene kadar açma. | Open Subtitles | مهلاً.. لا تضيؤوا الأنوار حتى أقول ذلك |
Hayır, Ben söyleyene kadar zamanlayıcıya dokunma. | Open Subtitles | لا, لا تلمس الموقت حتى أقول ذلك. |
Ben söyleyene kadar kimse davranmayacak. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | و لا يتحرك احد حتى اقول هذا هل هذا مفهوم |
Ben söyleyene kadar girmelerine izin verme. | Open Subtitles | لا تدعهم يدخلوا إلى هنا، حتى اقول لك |
Birinci Sınıf'a geri gitmeni ve Ben söyleyene kadar orada kalmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعودي إلى الدرجة الأولى ابقي هناك حتى أخبرك |
Şu telefona geç, ama Ben söyleyene kadar açma. | Open Subtitles | خذ ذلك الهاتف.. لكن لا ترفعه حتى أخبرك. |
Ben söyleyene kadar kimse içeri girmiyor! Anlaşıldı, komiserim. Destek için teşekkürler fakat hallettim. | Open Subtitles | لا أحد يدخل قبل أن أقول ذلك أشكرك على الدعم ولكنني نلت منها |
Ben söyleyene kadar, anladın mı? | Open Subtitles | إلى أن أقول هذا, مفهوم؟ |