Ben sizin için söylüyorum, kaçırılıp, işkence görebilirdiniz ya da daha kötüsü | Open Subtitles | إنه مطلوب لدى السلطات الأمريكية بقضايا خطفوتعذيب,والأسواءمنذلك... |
Ben sizin için söylüyorum, kaçırılıp, işkence görebilirdiniz ya da daha kötüsü | Open Subtitles | إنه مطلوب لدى السلطات الأمريكية بقضايا خطفوتعذيب,والأسواءمنذلك... |
Ama Ben sizin kadar sık yazmıyorum. Yeterince zaman yok. | Open Subtitles | لكننى لا أكتب بقدر كبير مثلك لا يبدو أننى أحب ذلك |
Ama Ben sizin kadar sık yazmıyorum. | Open Subtitles | لكننى لا أكتب بقدر كبير مثلك لا يبدو أننى أحب ذلك |
Onlara... "Ben sizin askerinizim," de. | Open Subtitles | وأخبرهم كم أنت متفان أيها الجندى |
"Ben sizin askerinizim" de. | Open Subtitles | وأخبرهم كم أنت متفان أيها الجندى |
Kaptan Renault, Ben sizin idareniz altındayım. | Open Subtitles | كابتن، أنا تحت سلطتك. |
Kaptan Renault, Ben sizin idareniz altındayım. | Open Subtitles | كابتن، أنا تحت سلطتك. |
O zaman Ben sizin adamınızım. | Open Subtitles | أنا تحت أمرك معلمي |
- Bugün Ben sizin servisinizdeyim. | Open Subtitles | أنا تحت خدمتك اليوم. |