"Sana yeni bir eldiven aldım. Ben yokken beyzbol çalış. | Open Subtitles | أحضرت لك قفازاً جديداً تدرب على رمي الكرة أثناء غيابي |
Ben yokken senin peşini bırakmayan tüm o kadınlardan nefret ediyorum. | Open Subtitles | انني أكره كل تلك النساء اللاتي يطاردنك أثناء غيابي |
Bakıyorum da Ben yokken bayağı eğlenmişsin. | Open Subtitles | أرى بأنّك قضيت وقتاً ممتعاً أثناء غيابي. |
Bu gemi Ben yokken, benim liderliğimde olduğundan çok daha iyi işlemiş. | Open Subtitles | سار هذا الفريق بشكل أفضل في غيابي مما كان عليه تحت قيادتي. |
Ben yokken dükkana göz kulak ol Beamish. | Open Subtitles | أبق عينك على المخزن، تقريبا شعاع، بينما أنا غائب. |
Ben yokken işlerle ilgilenmesi için birkaç memur göndersinler. | Open Subtitles | وأطلب أن يرسلوا بضع نُواب لمراقبة المكان وأنا غائب |
Sanırım Ben yokken birbirinizi çok sık görmüşsünüzdür. | Open Subtitles | هل أفهم أنكما تواعدتما كثيراً أثناء غيابي |
ve Ben yokken, bana sadık kalacaksın. | Open Subtitles | و أريدك وعداً منكِ أنكِ ستكوني مخلصة أثناء غيابي |
Ona Ben yokken senin arayıp aramadığını sordum, o da aramadığını söyledi. | Open Subtitles | سألته إذا اتصلت به أثناء غيابي وقال إنك لم تتصل |
Ben yokken bu konuda konuşabileceğin birini bulacağına söz vermelisin. | Open Subtitles | أنك ستجد شخصاً تتحدث إليه عن هذا أثناء غيابي |
Hank sana, Ben yokken, Charlie'nin tuhaf boklar karıştırdığından falan bahsetti mi? | Open Subtitles | هل قال هانك لك شيئاً حول تعرض تشارلي لأي ترهات أثناء غيابي ؟ |
Anneannesi olduğunuzu ve Ben yokken onunla ilgileneceğinizi söyledim. | Open Subtitles | أخبرتُه بأنّك جدّته وبأنّكِ سترعينه أثناء غيابي وبأنّني سأعود عمّا قريب |
Bak, bu gece İsviçre'ye gidiyorum, ama Ben yokken burada kalabilirsin. | Open Subtitles | و الآن اسمعني, إنني ذاهب إلى سويسرا الليلة و لكن يمكنك البقاء أثناء غيابي |
Her koşulda, karar vermek için... Ben yokken, tartışmalısınız. | Open Subtitles | على أي حال، يجب أن تناقشي الموضوع في غيابي |
Benim pisiciğim nasılmış. Ben yokken uslu durdun mu bakayım. | Open Subtitles | أهلاً جيلي بينز كيف حال قطي الجميل هل كنت قطاً جيداً في غيابي |
Hey çocuklar,koşuya gidiyorum,Ben yokken Marion'a arkadaşlık yapar mısınız? | Open Subtitles | شباب، سأذهب للركض إفعلوا لي معروفاً وأبقوا مارين بصحبتكم في غيابي |
20 dakika. Ben yokken bana el dağıtmayın. | Open Subtitles | 20دقيقة , ولا دكتور ولا أى أيدى لى بينما أنا غائب |
Ben yokken bu yeri düzenli tutamıyor musuz? | Open Subtitles | ألم يكن باستطاعتك الإبقاء على المكان منظماً وأنا غائب ؟ |
Ben yokken Başkomutan Vekili olmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد منك أن تأخذ منصب مساعد فوهرير عندما أذهب |
Ben yokken neler yaptın? | Open Subtitles | إذاً ، ماذا فعلتِ بينما كنت غير موجوداً ؟ |
Ben yokken listenin bayasını halletmişsin. | Open Subtitles | أنجزوا العديد من قائمة مهامك عندما رحلت عنكِ |
benim oğlumu kendinizin olarak göreceksiniz ve Ben yokken onu koruyacaksınız. | TED | يوماً ما سترون ابني كأبنكم وستحموه عندما لا أكون هناك. |
Ben yokken Marcel istediğim her şeyi elde etti. | Open Subtitles | وفي غيابي أخذ (مارسل) كلّ شيء وددته" "وأودّ استعادته |
Ben yokken hormonları azmamış birine kaçmaya kalkma tamam mı? | Open Subtitles | فقط لا تهجرني من أجل إمرأة اقل تعرضا للتغيرات الهرمونية في فترة غيابي, اتفقنا؟ |
Ben yokken evin erkeği sensin Anladın mı? | Open Subtitles | عندما أرحل, أنت ستكون أنت رجل البيت مفهوم؟ |
Ben yokken bu evde yalnız kalmanı istemiyorum | Open Subtitles | لا أريدك أن تكوني وحدك في المنزل عندما اذهب |
- Ben yokken belirtisi var mıydı bunun? | Open Subtitles | هل رأيت أية اشارات لهذا حينما كنت مغادرة؟ |
Matty, Ben yokken kaleyi koru. | Open Subtitles | - ماتي، أهتم بالمكان ريثما أعود |
Ben yokken o zavallı soytarıya ateş ettiğinde aslında neye nişan aldığını düşünmeni istiyorum. | Open Subtitles | الآن, بينما أذهب ما أريدك أن تفعله هو أن تفكر ماهو الشيء الذي أرتده حقا عندما صوبت على ذلك المهرج البائس |