"bence herkes" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعتقد أن الجميع
        
    • اعتقد ان الجميع
        
    • أعتقد أن الكل
        
    • واعتقد ان الجميع
        
    • أعتقد أن كل شخص
        
    • أعتقد أن كُلّ شخص
        
    • أعتقد أن أحدا ً
        
    Bence herkes, hergün hatırlayacak o bir saniyeye sahip olmaktan. TED أعتقد أن الجميع سيستفيد من مجرد وجود هذا الثانية الواحدة لتذكر كل يوم.
    Bakın Bence herkes birazdan sıkıntıdan kusacak. Open Subtitles حسناً, أتعرف ماذا, أعتقد أن الجميع سيذهب إلى التقيوء بسبب الملل
    Bu odadaki insanlar Will'in idam edilip edilmemesi gerektiği konusunda anlaşamayabilir, ama Bence herkes bu hikayenin en iyi versiyonunun hiçbir öldürme vakasının olmadığı bir versiyonu olduğu konusunda hemfikir olacaktır. TED بعض الحاضرين قد يعترض في اذا ما حق حكم الاعدام على ويل لكن اعتقد ان الجميع سيوافقني الرأي ان افضل نسخه من قصته تكون تلك القصة التي لم يحدث فيها قتل
    Bence herkes çok gurur duyuyor. Open Subtitles كلنا الآن أصدقاء جيدون أعتقد أن الكل مفتخر بإنجازاتنا
    Bence herkes de bu hikâyeye inanacak. Open Subtitles واعتقد ان الجميع سيعملون على شراء تلك القصة
    Bence herkes birbirine benzeyebilir. Open Subtitles أعتقد أن كل شخص يشبه شخص أو آخر
    Bence herkes sonuçta aynı şeyleri yapıyor. Open Subtitles أعتقد أن كُلّ شخص في الفريق يسلك نفس الدرب
    Bayım, Bence herkes bilir ki sabah tavuklarınızı kümesten salarsınız akşam olunca kümesinize geri dönerler, komşunuzunkine değil. Open Subtitles لا أعتقد أن أحدا ً هنا سينكر ... بأنه عندما تقوم بإخراج دجاجك .. خارج مزرعتك ،تلك الدجاجات ستعود إلى مزرعتك . ليس لمزرعة جارك
    - Bence herkes bunu yapmalı. - Bence de. Open Subtitles أعتقد أن الجميع ينبغى لهم الحصول على حفل كهذا أنا أعتقد ذلك أيضآ
    Anne, burada olmasan Bence herkes biraz daha rahat olurdu. Open Subtitles ماما، أعتقد أن الجميع سيكونوا أكثر راحة إذا لم تكوني هنا.
    Bence herkes, onun yokluğunda evin fazlasıyla kalkınacağını fikrindedir. Open Subtitles أعتقد أن الجميع يتفق معي بأن وضع المنزل قد تحسن بعد غيابها.
    Anne, Bence herkes biraz panik yaptı, hepsi bu. Open Subtitles أمي , أعتقد أن الجميع متوتر , هذا كل مافي الأمر
    Ne var ki Bence herkes ikinci bir şansı hak eder. Yalnız başına yaşlı bir kuş olsan bile. Open Subtitles أعتقد أن الجميع يستحق فرصة ثانية، وأنت مجرد طائر وحيد وكبير بالعمر
    Bence herkes Tanrı'nın İskoçyalı olduğunu biliyor. Open Subtitles اعتقد ان الجميع يعرف ان الله كان اسكتلندى *استغفر الله العلى العظيم*
    Bence herkes gerçeği bilmeli. Open Subtitles اعتقد ان الجميع يجب أن يعرف الحقيقة.
    Bence herkes yapıyor zaten. Open Subtitles اعتقد ان الجميع يفعل هذا.
    Tatlım Bence herkes "kokulu kedi"yi anlayamaz. Open Subtitles عزيزتي أنا لا أعتقد أن الكل يكره أغنية " القطة ذات الرائحة الكريهة "
    Bence herkes iyi. Open Subtitles أعتقد أن الكل جيدون.
    Bence, herkes futbolu sever. Open Subtitles أعتقد أن الكل يحب كرة القدم
    Bence herkes de bu hikâyeye inanacak. - Biliyoruz ki, Open Subtitles واعتقد ان الجميع سيعملون على شراء تلك القصة
    Bence herkes mutlu olmak ister. Open Subtitles أعتقد أن كل شخص مقدر له أن يكون سعيد
    Bence herkes duymadı. Open Subtitles لا أعتقد أن كُلّ شخص سَمعَكِ
    Bayım, Bence herkes bilir ki sabah tavuklarınızı kümesten salarsınız akşam olunca kümesinize geri dönerler, komşunuzunkine değil. Open Subtitles لا أعتقد أن أحدا ً هنا سينكر ... بأنه عندما تقوم بإخراج دجاجك .. خارج مزرعتك ،تلك الدجاجات ستعود إلى مزرعتك . ليس لمزرعة جارك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more