"bencil bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • أناني
        
    Sırf bencil bir tavşanın canı istemiyor diye dört bin senelik gelenek bitemez. Open Subtitles تقاليد 4 آلاف سنة لا تنتهي عندما لا يرغب أرنب أناني بالقيام بعمله
    sanırım o zayıf ve bencil bir insandı. Open Subtitles أعتقدتُ دائماً أنه عديم الفائدة لكونه ضعيف و أناني
    bencil bir manyak tarafından yasadışı bir intihar görevine sürüklendik. Open Subtitles لقد قادنا مهووس أناني لمهمة انتحارية غير قانونية
    Ona yük katırı muamelesi yapan bencil bir sopayla ıssız bir yerde mahsur kalmış 10 yaşında bir çocuk o! Open Subtitles إنه طفل بعمر 10 سنوات تائه في مكان مجهول مع مضرب أناني يعامله بعناد
    bencil bir adam hastaneye, ölen babasını görmeye gider yanına oturur ve söyleyecek bir şey bulamaz. Open Subtitles شخصٌ أناني يذهب إلى المستشفى ليرى أباه المحتضر يجلس بقربه، لا يستطيع التفكير بأي شيء لقوله لأبيه
    Sen öne geçmek için, herkesin ağzına sıçan küçücük bencil bir çocuksun. Open Subtitles أنت طفل تافه أناني الذي يعبث بأي شخص للتقدّم للأمام
    Ne kadar bencil bir insan, neticelerini bile göz önünde bile bulundurmadan biri ile yatar. Open Subtitles مرحبا جولز أنا أعني كيف يكون شخص أناني لكي يفعل الجنس مع شخص ما حتى من دون النظر في العواقب؟
    Ya öyle düşünür, ya da bencil bir piç kurusu olduğumu. Open Subtitles غير ذلك ، ربما ستفكّر انني مجرد شخص أناني
    İşte Scott bu yüzden seninle ortak olmamam gerektiğini biliyordum çünkü sen bencil bir sik kafalının tekisin. Open Subtitles لهذا السبب لم أشأ خوض شراكة معك، أنت لست إلا أناني حقير
    Etrafındaki herkese ve herşeye mutsuzluk getiren sadece kendini düşünüp, insanları kullanan bencil bir pislik. Open Subtitles كان علي أن أكون متلاعب ، أناني وغدٌ متكبر جلب التعاسة لكل شيء ولكل شخص
    "Biliyor musun, cinsiyetsiz, bencil bir baton dansçısıyla evlenmek istemiyorum. Open Subtitles أوتعلم لا أريد بأن أتزوج شحصًا بارد جنسيًا أناني لا يهتم إلا بنفسه.
    Diyorum ki, umarım onun bencil bir adam olduğunun farkındasındır. Open Subtitles كل ما أريد قوله هو أنني أتمنى أن تعرفي أنه رجل أناني
    Yaptiklarinin sonuclarini dusunmeyen bencil bir seref sizin isi, ...dusunmeyen bencil bir seref sizin isi, Open Subtitles هذا شخص أناني ،وغد و متهور لم يتوقف أبدا للتفكير في العواقب
    Koca götlü, narsist ve bencil bir hödükten başka bir şey değilsin! - Saçın ve kulakların da yarrağıma benziyor! Open Subtitles ما أنت إلا أناني وسمين بقصة شعر غبية وآذان
    Baba olmuş olsaydın iki kere düşünmek zorundaydım ki anladığım kadarıyla sevdiğim birine zarar verebilecek bir şeyler bilen, masumları umursamayan bencil bir pisliksin. Open Subtitles إذا كنت أبًا، كان عليّ أن أفكر مرتين. من ماذا أفهم، أنت أناني و وقح و مهمِل.
    Çünkü o kendini düşünen, bencil bir pisliğin teki. Open Subtitles لأنه أناني ,نرجسي وقمامة تهمه مصلحة نفسه فقط.
    Kısacası, Bayan Giddens... bencil bir insanım. Open Subtitles بإختصار،آنسة جايدينز... أَنا زميل أناني جداً...
    Sence ben bencil bir adam mıyım? Open Subtitles هل تعتقد .. أنت تعتقد بأنني أناني
    Onu hor görmeye bile tenezzül etmezdim. Aşağılık, bencil bir adamdı. Open Subtitles لقد كان حقيراً جداً، لئيم أناني
    Sen bencil bir adamsın. Birisini seç ve kendini kurtar. Open Subtitles أنت رجل أناني إختر واحدة وأنقذ نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more