Ama sende, ve bunu bir daha asla söylemem, bende olmayan bir güç var. | Open Subtitles | ولكن أنت, ولن أكرر ذلك لديك نقطة قوة لا أملكها |
Çünkü sen bende olmayan her şeye sahipsin. | Open Subtitles | أعتقد لأنك كل الأشياء التى لا أملكها |
Ve kıza dedi ki, "Onda bende olmayan ne var?" | Open Subtitles | وقال لها ""ماذا لديه وليس لدي"" |
Holly Herkimer'da olup da bende olmayan ne var? | Open Subtitles | ماذا تملك (هولي هيركمير) وأنا لا أملكه ؟ |
Deepak Chopra'da bende olmayan ne var? | Open Subtitles | ما الذي يملكه ديباك ولا أملكه أنا ؟ |
Söyle, sende bende olmayan ne var? | Open Subtitles | قولى لي ماذا لديك ولا املكه انا ؟ |
Ve daha birçok bende olmayan yeteneğe ihtiyaç duyan, riskli aktiviteler. | Open Subtitles | هناك الكثير من النشاطات الخطرة التي تطلب مهارات لا أمتلكها |
Britta. Bak, profesör bende olmayan şeylere ilgi duyuyor gibi yani oraya gidip bir şeylerini sallamalısın. | Open Subtitles | يبدو أن الأستاذ يستجيب لأشياء لا أملكها |
Ne sende ne de bende olmayan bir güç. | Open Subtitles | . قوة لا أملكها أنا و أنت |
- Hayır, Stan'in oğlu; yan yatan veya çamura batan veya fark etmez, her türlü götüne giren bir bar yüzünden bende olmayan 500 dolarını istiyor. | Open Subtitles | كلاّ، إنّه ابن (ستان) يسأل عن حصته التي لا أملكها لهذه الحانة لا في الأرباح أو الخسائر، أو شئٍ كان على كلِ نحن متورطين |
Ama Arthur'da bende olmayan aletler var. | Open Subtitles | "لكنّ (آرثر) يملك أدوات لا أملكها" |
O adamda bende olmayan ne var? Ellerindeki nasırlar? | Open Subtitles | -ما الذي يملكه هذا الشخص ولا أملكه أنا؟ |
Onda bende olmayan ne var? | Open Subtitles | مالذي يملكه ولا املكه انا |
Harry Styles'da olup bende olmayan ne var? | Open Subtitles | (بربكم ، ما الذي يملكه (هاري ستايلز ولا املكه انا ؟ |
bende olmayan dokunuş sende olduğu için mi? | Open Subtitles | لإنكِ تمتلكين تلك اللمسة وأنا لا أمتلكها ؟ |
Sende bende olmayan bir çok yetenek var. | Open Subtitles | لديك العديد من المزايا التي لا أمتلكها |