"bende var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديّ واحدة
        
    • أنا لديّ
        
    • لدي منها
        
    • لدي واحدة
        
    • أنا أملكه
        
    Yani Bende var, onlarda var, sizde de var. Open Subtitles أعني, أنا لديّ واحدة, هم لديهم واحدة, أنت لديك واحدة
    Bende var. Open Subtitles أنا لديّ واحدة.
    Batı yarımkürede de yalnızca Bende var. Open Subtitles و أنا لديّ الوحيدة في النصف الغربيّ للكرة الأرضيّة
    Bu yetenektir. Bende var. Marty'de de. Open Subtitles أنها هبة ، أنا لدي منها ، مارتي لديه أيضا ، ربما تستطيع أن تنالها أنت
    Bunlardan bir tane de Bende var tek farkı benimkinin parıltılı bir rozetle birlikte veriliyor oluşu. Open Subtitles لدي واحدة من هذه شخصيا, باستثناء أن خاصتي تأتي مع شارة فعلا براقة.
    Ya sende vardır yada yoktur. Bende var. Open Subtitles إمّا أن تملكه أو أنت لست بمالكه، أنا أملكه
    Bende var, süper bir şey. Open Subtitles لديّ واحدة ، إنها جيدة
    Bende var. Open Subtitles لديّ واحدة.
    - Bende var! Open Subtitles - لديّ واحدة !
    Polislerde bu ürün yok. Ama Bende var. Open Subtitles الشرطة ليس لديهم الصفقة الحقيقيّة، بل أنا لديّ.
    # Bende var istek, sende var ateş, hayalini kurduğum hayal ister üleş # Open Subtitles أنا لديّ الرغبة و أنت لديّك النار ♪ ♪ و لكن الحلم الذي أحلمه يتطلب شخصين لعمله ♪
    Kravatın. Aynısından Bende var. Open Subtitles وهذه الكرافة ، لدي واحدة شبيهة بها
    İşte bir tane de Bende var. Gördün mü? Open Subtitles هاهي، لدي واحدة أيضاً، أترى ذلك؟
    Peki, peki. Bir tane de Bende var. Bir tane de Bende var. Open Subtitles حسنا حسنا لدي واحدة لدي واحدة!
    İhtiyacın olan DNA Bende var. Open Subtitles الحمض النووي الذي تحتاجه... أنا أملكه
    İhtiyacın olan DNA Bende var. Open Subtitles الحمض النووي الذي تحتاجه... أنا أملكه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more