Böyle bir yarışı kaybettiğin için Benden özür dileme. Kimseden özür dileme. | Open Subtitles | لا تعتذر لي على خسارة سباق كهذا لا تعتذر لأي أحد على خسارة سباق كهذا |
Benden özür dileme, nefesini boşa harcama. | Open Subtitles | لا تعتذر لي , وفر هذا لمن يحتاجونه |
Benden özür dileme adamım. | Open Subtitles | لا تعتذر لي يا رجل ليس لديها أحد |
Benden özür dileme. | Open Subtitles | حسنًا، لا تعتذري لي. |
Benden özür dileme. | Open Subtitles | لا تعتذري لي. |
- Benden özür dileme. | Open Subtitles | لا تعتذري لي |
Ajan Crawford, lütfen kendi hatalarım yüzünden Benden özür dileme. | Open Subtitles | ايها العميل (كراوفورد) أرجوك ألا تعتذر مني بشأن أخطائي |
Hayır, hayır Benden özür dileme. | Open Subtitles | لا لا أنت لا تعتذر لي |
Pegasus, gerçekten ama gerçekten çok üzgünüm. Benden özür dileme. Ondan özür dile. | Open Subtitles | بيجاسوس" أنا آسف"- لا تعتذر لي بل لها- |
Benden özür dileme. Ondan özür dile. | Open Subtitles | لا تعتذر لي, بل أعتذر لها |
Benden özür dileme. O bir pislik yuvası. | Open Subtitles | لا تعتذر لي إنها المهبل القذر |
Benden özür dileme dostum. | Open Subtitles | لا تعتذر لي يا صاح. |
Benden özür dileme. | Open Subtitles | لا تعتذر لي |
Benden özür dileme. | Open Subtitles | لا تعتذر لي. |
Benden özür dileme. | Open Subtitles | لا تعتذري لي. |
Benden özür dileme. | Open Subtitles | لا تعتذري لي! |
Bir daha sakın Benden özür dileme. | Open Subtitles | لا تعتذر مني |