"benden kötü" - Translation from Turkish to Arabic

    • أسوأ مني
        
    • أسوء مني
        
    Benden kötü çok adam var. Küçük kızları dövmeyi seven adamlar var. Open Subtitles أسوأ مني بمراحل، وهناك رجال يهوون ضرب الفتيات الصغيرات.
    Hayatta olduğunu duyduğumda Benden kötü olduğunu fark ettim. Open Subtitles عندما سمعت أنك على قيد الحياة، أدركت بانك أسوأ مني.
    En azından Benden kötü durumda olan biri var. Open Subtitles على الأقل هناك أحد أسوأ مني حظاً
    Ama emin olun ki Benden kötü bir düşman bulamazmısınız. Open Subtitles ولن تستطيعوا إيجاد عدو أسوأ مني
    Yardım için seni aradıysa ve tahmin ettiğim kadar hakaret duyduysa günü Benden kötü geçmiştir. Open Subtitles لأنني اعرف انه ان اتصل بك للمساعدة و سمع اهانات بقدر ما اعرف انه اضطر ليسمع فعندها سيكون مر بيوم أسوء مني
    Bu durumda Benden kötü olman mümkün değil demek ki! Open Subtitles لن تكون أسوء مني
    Benden kötü biri daha yok. Open Subtitles لا يوجد رجل أسوأ مني
    Selam Mike. Benden kötü görünüyorsun. Open Subtitles أنت ، مايك تبدو أسوأ مني
    Durumun Benden kötü mü? Open Subtitles أسوأ مني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more