"beni öldürmeyecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن يقتلني
        
    • لن تقتلني
        
    • لن تقوم بقتلي
        
    • أنت ستقتلني
        
    Yağ çekmeyi bırak. Arayıcı beni öldürmeyecek. Bana hizmet edecek. Open Subtitles توقفي عن الحبو ، الباحث لن يقتلني ، بلّ سيخدمني.
    Yapamaz, gözlerinden belli. beni öldürmeyecek. Open Subtitles لن يفعل هذا، يمكنني رؤيه هذا خلال عينيه، لن يقتلني
    Ve rapor verdiğim adam sadece beni öldürmeyecek. Open Subtitles والرجل الذي أعمل لأجله لن يقتلني وحدي
    Bence kendimi bile ikna ettim. Uzay ve oradaki cisimler her şeye rağmen beni öldürmeyecek. TED أعتقد بأني حتى أنا اقنعت نفسي بأن الاحتمالات أن الفضاء والأجسام فوق لن تقتلني هي بالفعل جيدة بعد كل شيء.
    Yani beni öldürmeyecek misin? Open Subtitles إذن إنت سوف لن تقتلني ؟
    Yardım edebilirim! beni öldürmeyecek misin? Open Subtitles استطيع المساعده لن تقوم بقتلي
    Uzun müddet beni öldürmeyecek. Open Subtitles لن يقتلني لسنين
    Gereksiz bir şey. Michael beni öldürmeyecek. Open Subtitles يمكن الإستغناء عنك - (لن يقتلني (مايكل -
    Ama bu beni öldürüyordu Joe da beni öldürmeyecek daha iyi bir şey gösterdi. Open Subtitles لكنه كان يقتلني و عرض (جو) لي شيئاً أفضل من أن لن يقتلني
    - beni öldürmeyecek. Open Subtitles ـ إنه لن يقتلني.
    Dvd'i beni öldürmeyecek, Esposito. Open Subtitles القرص الرقمي لن يقتلني حقاً يا (أسبوزيتو).
    Gerçek DVD beni öldürmeyecek, Esposito. Open Subtitles القرص الرقمي الحقيقي لن يقتلني يا (أسبوزيتو).
    O zaman beni öldürmeyecek. Open Subtitles لن يقتلني إذًا.
    Yani, bu... bu beni öldürmeyecek. Open Subtitles أعني أن هذا لن يقتلني.
    beni öldürmeyecek misin? Open Subtitles انت لن تقتلني ؟
    Mühür beni öldürmeyecek. Open Subtitles العلامة لن تقتلني
    beni öldürmeyecek Open Subtitles لن تقتلني
    - beni öldürmeyecek miydin? Open Subtitles لن تقتلني إذاَ
    beni öldürmeyecek misiniz? Open Subtitles أنت لن تقوم بقتلي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more