2000 doları sana borç vereceğim ama sen de Beni affedecek ve bir kardeş gibi davranacaksın. | Open Subtitles | حسناً، سأعيرك الألفي دولار، ولكن عليك أن تسامحني وتعاملني كأخيك. |
Şimdi? Beni affedecek misin? Şimdi? | Open Subtitles | الآن ، هل تسامحني الآن؟ |
Sevgilim, Beni affedecek misin? | Open Subtitles | -عزيزتي! هلاّ سامحتني |
Seni Vegas'dan sürükleyip evlendiğimiz için sence annem Beni affedecek mi? | Open Subtitles | ...هل هناك فرصة لوالدتك أن تسامحنى على أننى قمت بجلبك بسرعة إلى "فيجاس" لنتزوج؟ |
Beni affedecek misin, Pippa? | Open Subtitles | أنت تسامحينني يا (بيبا) , صح ؟ |
Beni affedecek misiniz, Peder? | Open Subtitles | هل تغفر لي, أبتاه؟ |
Doğu Avrupalı kınamanda Beni affedecek misin? | Open Subtitles | هل ستعفيني من رفضكِ الأوروبي الشرقي؟ |
Belki de hiç gelmeyecek. Bakalım Beni affedecek mi. | Open Subtitles | ربما للأبد , لنرى ما ان كانت ستسامحني |
Belki boşanmak isteyecek ya da Beni affedecek. | Open Subtitles | ربما أطلب الطلاق وربما يسامحني |
Bana anlattığın şeylere göre bunun için Beni affedecek birine benzemiyor. | Open Subtitles | بعد ما قلته لي عنه فلا اعتقد انه قد يغفر لي ذلك. |
Annen Beni affedecek bence. Ben olsam affetmezdim. | Open Subtitles | أعتقد بأن والدتك سوف تسامحني |
"Beni affedecek misin? | Open Subtitles | أرجوك ، هل تسامحني ؟ |
Beni affedecek misiniz? | Open Subtitles | هل سامحتني ؟ |
Beni affedecek misiniz? | Open Subtitles | هل سامحتني ؟ |
Seni Vegas'dan sürükleyip evlendiğimiz için sence annem Beni affedecek mi? | Open Subtitles | ...هل هناك فرصة لوالدتك أن تسامحنى على أننى قمت بجلبك بسرعة إلى "فيجاس" لنتزوج؟ |
Doğu Avrupalı kınamanda Beni affedecek misin? | Open Subtitles | هل ستعفيني من رفضكِ الأوروبي الشرقي؟ |
Sonunda Beni affedecek misin? | Open Subtitles | ستسامحني في النهاية , صحيح ؟ |
- Sence, Beni affedecek mi? | Open Subtitles | -هل تظنين أنه سيستطيع أن يسامحني |
Arabamla çarptığımda Beni affedecek birilerini istiyorum. | Open Subtitles | أريد شخص أن يغفر لي إذا دهسته بسيارتي |