"beni affedin" - Translation from Turkish to Arabic

    • سامحني
        
    • سامحيني
        
    • سامحوني
        
    • اغفر لي
        
    • إغفر لي
        
    • سامحنى
        
    • أن تغفروا لي
        
    • إغفرْ لي
        
    • سامحينى
        
    • أن يغفر لي
        
    • إغفري لي
        
    • أغفر لي
        
    beni affedin Kaptan, bu sefer size hiçbir şekilde yardımcı olamam. Open Subtitles سامحني كابتن اعتقد باني لست قادرا على مساعدتك
    Doktor Kenchy Dhuwalia. Elinizi sıkamadığım için beni affedin. Open Subtitles دكتور كينشي دواليا سامحني اذا لم استطيع مصافحتك
    Bu kadar vaktinizi harcadığım için beni affedin. Open Subtitles سامحيني يا سيدتي على إضاعتي لوقتك الثمين
    Bu kadar vaktinizi harcadığım için beni affedin. Open Subtitles سامحيني يا سيدتي على إضاعتي لوقتك الثمين
    Sizleri önemsedigim için beni affedin ama sizler hayattaki en yakin dostlarimsiniz ve hepinizin iyi olmasini istiyorum. Open Subtitles انظروا .. سامحوني إن كنتُ أهتم لأمركم لكنكم أعز أصدقائي وأريد أن أتأكد من أنكم ستكونون بخير
    beni affedin Bay Taransky. Sadece anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles اغفر لي يا مستر تارانسكي انا فقط احاول ان افهم
    efendim... efendim lütfen beni affedin. ben hatalarım için cezalandırıldım. Open Subtitles سيدى سيدى رجاء إغفر لي أنا عوقبت على أخطائى
    Savcı Bey, yaptığım şey için beni affedin. Open Subtitles السيّد المُدعيّ العام سامحني على ما فعلت
    Bu sefer dilimi tutarsam başarılı bir sonuç için tutarım, beni affedin. Open Subtitles سامحني إن أطلقت لساني هذه المرة حتى تنجح غايتنا
    beni affedin, Senyor Quijana. Tek yol buydu. Open Subtitles سامحني يا سيدي، كانت الطريقة الوحيدة
    Sadece öyle göründü. beni affedin, Bay Rosenberg. Open Subtitles كان يبدو عليك ذلك سامحني, سيد.روزنبيرغ
    Hepsi benim hatam. Lütfen beni affedin! Open Subtitles إنه خطأي, أرجوك سامحني هذه المرة
    Babamla buluştuktan sonra çekingen davrandığım için beni affedin. Open Subtitles حسناً، سامحيني إن كنت أتصرف بخجل شديد بعد موعدي الأخير مع أبي
    beni affedin ama, kariyer ve zamanlama, bunlar sıklıkla uygun cevaplardır. Open Subtitles سامحيني لكن العمل والتوقيت دائما تكون أجوبة مقنعة
    Eve git. Bu ormana bir daha girme. - Leydim, beni affedin... Open Subtitles أذهبِ الى البيت, لا تأتي أبدا الى هذه الغابة مرة أخرى سيدتي, سامحيني
    Eğer biraz özelden konuşursam, beni affedin. TED وهنا سامحوني إن تحدثت عن أمر شخصي.
    beni affedin, Konsey Üyeleri. Open Subtitles سامحوني على إحباطي يا أعضاء المجلس
    Majesteleri, beni affedin ama bazı evangelistlerin inancın altı şartına ve Majestelerinin din sözleşmesine karşı, vaaz vermeye devam etmeleri dikkatimi çekti. Open Subtitles صاحب الجلالة اغفر لي ولكن جاء على حد علمي بعض الأنجيلين على مايقولون يواصلون التبشير ضد مواد الإيمان الستة
    Size soğuk davranırsam beni affedin. Open Subtitles اغفر لي إذا أعطي لك الكتف الباردة.
    ben büyük kızım Seema'nın üzerine yemin ederim ki... ben bir daha asla böyle bir hata yapmayacağım lütfen beni affedin. Open Subtitles أخذت قسماً بإسم بنتي الأكبر سيما أنى لن أرتكب خطأ مثل هذا مرة أخرى رجاء إغفر لي
    beni affedin, Bay Bond, Bay Solo'dan altınlarımı ayıklamam gerek. Open Subtitles سامحنى يا سيد بوند لابد أذهب لأفصل ذهبى من الراحل سيد سولو
    Sizlerin yanından tek kelime etmeden çekip gittiğim için lütfen beni affedin. Open Subtitles أرجوا أن تغفروا لي لكوني لم أتمكن من قول الوداع لكم جميعا بشكل مباشر
    Bu çiçekleri kabul edin ve lütfen beni affedin. Open Subtitles إقبلْ هذه الزهورِ ورجاءً إغفرْ لي
    beni affedin Madame fakat Paul adına şüphelerimden vazgeçemedim. Open Subtitles سامحينى ,ولكن لصالح بول , انا لاأستطيع العيش وداخلى هذا الشك
    General Grant, beni affedin lütfen. Open Subtitles الجنرال جرانت، يرجى أن يغفر لي.
    beni affedin. Open Subtitles أعتذر، إغفري لي
    Bu sabahki konuşmam için beni affedin. Open Subtitles أغفر لي عمّا حصل هذا الصباح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more