"beni affetmesini" - Translation from Turkish to Arabic

    • يغفر لي
        
    • تغفر لي
        
    • يسامحنى
        
    • يسامحني
        
    Kefaretçi'ye üzgün olduğumu ve beni affetmesini söyler misin? Open Subtitles هل تخبر آكل الخطايا بأنني متأسفة جداً ؟ هل تسأله أن يغفر لي ؟
    Tanrı'dan beni affetmesini istedim ve affetti. Open Subtitles وقد طلبت من الرب أن يغفر لي وقد فعل ذلك حتى الآن
    Suçumu itiraf edip, beni affetmesini umdum. Open Subtitles أعترفت بخطيئتي آملاً أن تغفر لي
    Suçumu itiraf edip, beni affetmesini umdum. Open Subtitles أعترفت بخطيئتي آملاً أن تغفر لي
    Dürüst olmak gerekirse, ben onun beni affetmesini bekliyorum. Open Subtitles بصراحة .. لقد أنتظرته أن يسامحنى ويحررنى
    Bunun için onu affederim onun da beni affetmesini umduğum gibi. Open Subtitles ويمكننى أن أسامحه على هذا كما أتمنى أن يسامحنى
    İki saat boyunca o ve ben orada oturduk ve yaşamdan bahsettik ve ölümünde parmağım olduğu için beni affetmesini istedim. TED ولمدة ساعتين، جلسنا معاً نتحدث عن الحياة. وطلبت منه أن يسامحني لمشاركتي في إعدامه
    Kardeşime beni affetmesini söyleyen bir mektup göndermiştim. Open Subtitles أرسلت رسالة لشقيقي أطلب منه أن يسامحني للأشياء التي قلتها له
    Tanrının beni affetmesini istiyordum. Open Subtitles كنت اريد ان يغفر لي ربي
    beni affetmesini istiyorum. Open Subtitles أريدها أن تغفر لي
    ve beni affetmesini sağlayacağım.. Open Subtitles ومن ثم سوف اجعلها تغفر لي .
    Şimdi izninizle biraz düşünüp kocama bunu nasıl anlatacağımı çözüp beni affetmesini dileyeceğim. Open Subtitles الآن بعد أذنكما،سأذهب لأبحث عن طريقة أخبر بها زوجى,وأدعو أن يسامحنى
    Ondan sonra Tanrı'dan beni affetmesini diledim. Open Subtitles ...لهذا قمت بسرقتها ...ثم طلبت منه أن يسامحنى
    Lütfen babandan beni affetmesini iste. Open Subtitles رجاءً إطلب من والدك أن يسامحنى
    Walter Wallen'dan Rammer Jammer'ı değerlendirmesini isteyeceğim ve Wade'in beni affetmesini sağlayacağım. Open Subtitles و أنا كذلك سأطلب من والتر والين أن يقيم رامر جامر و سأجعل وايد يسامحني
    bir şey olduğunu anlamadığım için beni affetmesini isterdim." Bir kaç yıl sonra onunla tekrar yemek yediğimde -- yediğimiz yemeklerden sadece biri -- TED ثم أعادت نظرها وقالت: كنت سأطلب منه أن يسامحني لأني كنت أمه ولم أكن أعرف أبدًا ما الذي يجري داخل رأسه."
    Robot ordusunu durdurur ve dünyadan beni affetmesini isterdim. Open Subtitles وآمل أن يسامحني العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more