Geri bu odada kıçını almak ve ablam ve bebeği kurtarmak, Beni anladın mı? | Open Subtitles | أعِد مؤخرتك إلى تلك الغرفة و أنقذ شقيقتي و طفلها هل تفهمني ؟ |
Bir sonsuzluğa sahiptim, ve durdurmak istiyorum. Beni anladın mı? | Open Subtitles | لقد أصبحت خالداً بفعل ذلك وأنا أريد أن أتوقف، هل تفهمني ؟ |
Silahla oyun olmaz, Beni anladın mı? | Open Subtitles | لا تلعب به أبداَ لذا ابقى مكانك أتفهمني ؟ |
Bak, bana hiç bir bok vermiyorsun, Beni anladın mı? | Open Subtitles | ما بك يا رجل أنت لن تعطيني شيئاً هل تفهم ؟ |
Beni anladın mı? Özür dilerim. | Open Subtitles | -انظري لي, هل تفهمينني ؟ |
Artık beni usta şef olarak çağıracaksın yoksa lanet bileğini kırarım, Beni anladın mı? | Open Subtitles | و إلا سأكسر معصمك , هل تفهمنى ايها اللعين؟ |
Beni anladın mı, ha? - Neden? O da adil dövüşecek mi? | Open Subtitles | أنا لا أريد ركل, عض خدش, نطح بالرأس, هل تفهمين ؟ |
Beni anladın mı? Siz, bayım, bir hububatsınız, bir sebze değil. | Open Subtitles | هل تفهمني ؟ أنتم حضرة السادة حبوب ولستم خضار |
Şimdi burdan çıkmak zorundayız, Beni anladın mı? | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا الآن هل تفهمني ؟ |
Daha fazla bahane duymak istemiyorum Beni anladın mı? | Open Subtitles | .. إنه كثير من - لا أريد أن أسمع المزيد من الأعذار - هل تفهمني ؟ |
Beni anladın mı? | Open Subtitles | حقك في التزام الصمت هل تفهمني ؟ |
Beni anladın mı yoksa tercümanlık için bir maymuna ihtiyacım var mı? | Open Subtitles | هل تفهمني او يجب علي ان اترجم للقرد |
Beni anladın mı John? | Open Subtitles | هل تفهمني يا جون |
Ama sadece o zaman içeceksin. Beni anladın mı? | Open Subtitles | أنها المرة الوحيدة التي تتناول بها هذا، أتفهمني الآن؟ |
- Yani sigaran yok, öyle mi? - Beni anladın mı Wilson? | Open Subtitles | ـ بالتأكيد أستطيع التدخين ـ أتفهمني ، يا (ويلسون) ؟ |
Elimi iki defa çırpınca, uyanacaksın. Beni anladın mı? | Open Subtitles | -ولمّا أصفّقُ مرتين ستستيقظ، أتفهمني ؟ |
Yoksa acınası hikâyeni polise anlatırım, Beni anladın mı? | Open Subtitles | و إلاّ سأخبر الشرطة بقصتك المثيرة للشفقة ، هل تفهم ؟ |
Bir daha benim takımımın güvenliğini tehdit edersen, neler olacağını görürsün. Beni anladın mı? | Open Subtitles | قُم بتهديد سلامة فريقي مجدداً وسترى ما سيحصل ، هل تفهم ذلك ؟ |
Beni anladın mı? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
Ailemden bahsediyoruz. Beni anladın mı? | Open Subtitles | نحن نتحدث عن عائلتى هل تفهمنى |
Tekme atmak, ısırmak yok. Yumruklamak, tırmalamak, kafa atmak yok. Beni anladın mı, ha? | Open Subtitles | أنا لا أريد ركل, عض خدش, نطح بالرأس, هل تفهمين ؟ |
Kelli'ye bile. Beni anladın mı? | Open Subtitles | لا أحد , هل تفهميني ؟ |
Pekâlâ, doğruca geminin içine sıçrayacağız, Beni anladın mı? | Open Subtitles | حسناً, سندلف مباشرةً لداخل المنشآة, هل فهمتني ؟ |
Beni anladın mı? | Open Subtitles | أتفهمين ؟ |
Beni anladın mı? | Open Subtitles | أتفهمينني ؟ |
- Beni anladın mı? | Open Subtitles | - هل تفهميننى ؟ |
Beni anladın mı Charlie? | Open Subtitles | هل فهمتنى ؟ شارلى ... |
Kovboylar bitti. Beni anladın mı? | Open Subtitles | رعاة البقر انتهوا اتفهمني ؟ |