| Çocuklar, lütfen Beni bırakmayın. Bir planım var. | Open Subtitles | يارفاق لا تتركوني ورائكم لدي خطه |
| Beni bırakmayın n'olur! Yalvarırım! Bırakmayın beni! | Open Subtitles | أرجوكم لا تتركوني، أرجوكم، أرجوكم، لا تتركوني! |
| Beni bırakmayın. | Open Subtitles | .لا تتركوني .لا تتخلوا عني |
| Lütfen Beni bırakmayın. Lütfen ölmeme izin vermeyin. | Open Subtitles | ارجوك, لا تتركني لا تتركني اموت |
| Beni bırakmayın! Yüzme bilmiyorum! | Open Subtitles | لا تتركني انا لا اعرف السباحه |
| Beni bırakmayın lütfen buraya victor'm! | Open Subtitles | هنا من فضلك لا تترك لي! |
| Beni bırakmayın! | Open Subtitles | ـ لا تتركوني ـ توقفوا |
| Beni bırakmayın! Beni bırakıyorsunuz! | Open Subtitles | لا تتركوني ، انت تتركونني |
| Lütfen Beni bırakmayın. | Open Subtitles | ارجوكم لا تتركوني |
| Beni bırakmayın lütfen. | Open Subtitles | أرجوكم لا تتركوني |
| Beni bırakmayın lütfen. | Open Subtitles | أرجوكم ' لا تتركوني. |
| Lütfen Beni bırakmayın. | Open Subtitles | من فضلكم , لا تتركوني |
| Beni bırakmayın! | Open Subtitles | ! لا تتركوني .. |
| Sakın Beni bırakmayın! | Open Subtitles | اللعنه، لا تتركني |
| Beni bırakmayın, efendim. Beni bırakmayın, efendim. | Open Subtitles | لا تتركني يا سيدي لا تتركني |
| Lütfen Beni bırakmayın. | Open Subtitles | من فضلك لا تتركني |
| Lütfen Beni bırakmayın Ajan Osbourne. | Open Subtitles | أرجوك لا تتركني أيها العميل (أوسبورن) |
| Beni bırakmayın! | Open Subtitles | لا تترك لي! |
| - Lütfen Beni bırakmayın. | Open Subtitles | -رجاء, لا تتركونى |