| Beni her yerde arayacaktır ve beni bulana kadar da aramayı bırakmayacaktır, | Open Subtitles | إنه يبحث عنّي في كل مكان و لن يتوقف أبداً حتّى يجدني |
| Bu böyle devam edecek, beni bulana dek hep geri gelecek. | Open Subtitles | سيسترسل في الحديث ويعود ثانيةً حتى يجدني |
| beni bulana dek devam edecek. | Open Subtitles | بدون توقف حتى يجدني |
| Garson beni bulana kadar kamaramda iki gün ölü yattım. | Open Subtitles | كنت ميتة في غرفتي الفاخرة قبل ان يعثر علي المضيف |
| Her yeri arayacak ve beni bulana kadar durmayacaktır. | Open Subtitles | هو يبحث عني في كل مكان و لن يتوقف حتى يعثر علي |
| Ama babam merak etmiştir beni bulana kadar sakinleşmez. | Open Subtitles | ولكن لن يرتاح أبي حتى يجدني |
| beni bulana kadar durmayacaktır. | Open Subtitles | -أرسلتُ فريقاً لإستعادته . -لن يتوقف حتى يجدني . |
| Sergio beni bulana kadar peşimi bırakmayacaktır. | Open Subtitles | (سيرجيو) سيأتي من أجلي و هو لن يتوقف حتى يجدني |
| O beni bulana kadar. | Open Subtitles | قبل أن يجدني |