"beni duyuyor musunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تسمعني
        
    • هل تسمعنى
        
    • هل تسمعوني
        
    • أتسمعني
        
    • هل يمكنك سماعي
        
    • هل تسمعونني
        
    • أيمكنك سماعي
        
    • هل تسمعينني
        
    • أتسمعونني
        
    • هل يمكنكم سماعي
        
    • أيمكنكما سماعي
        
    • هل تسمعوننى
        
    • هل يمكنكم سماعى
        
    • هل تستطيع سماعي
        
    • هل تسمعاني
        
    Bunu en üst makama götüreceğim. Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles سوف أوصل هذا الأمر لأعلى مستوى , هل تسمعني ؟
    Beni duyuyor musunuz teğmen? Open Subtitles أوامرك هي أن تبقى هل تسمعني أيها الملازم؟
    Hiç kimse gitmiyor. Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles لا أحد يستطيع الخروج ، هل تسمعني ؟
    Nazlı Tilki ikiden, Nazlı Tilki bire, Beni duyuyor musunuz? Tamam. Open Subtitles مجموعه فوكس واحد الى مجموعه فوكس اثنين , هل تسمعنى ؟
    Odalarınıza dönün ve orada kalın. Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles وأذهبوا الى غرفتكم وأبقوا هناك , هل تسمعوني ؟
    - Sayın Başkan, Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles مفهوم السيد الرئيس، أتسمعني ؟
    Beni duyuyor musunuz, alo? Open Subtitles هل يمكنك سماعي ؟ الو الو، ايمكنك سماعي ؟
    Beni duyuyor musunuz sınıf? Open Subtitles هل تسمعونني أيها الطلاب؟
    Burası Dragonfly 1. Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles -أجب هنا "دراجون فلاي 1" هل تسمعني, حول؟
    Burasi Dragonfly 1. Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles -أجب هنا "دراجون فلاي 1" هل تسمعني, حول؟
    Whiskey Yankee 6-6-8-1, Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles ويسكي - يانكي -تشارلي6-6-8-1" "هل تسمعني ؟
    Ben, Los Angeles Emniyeti'nden Rick. Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles هنا "ريك" من شرطة "لوس أنجلوس" هل تسمعني ؟
    Bir, iki; bir, iki Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles حسنا ، واحد اثنين .. هل تسمعني ؟
    Destek ulaştıramayız, Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles لانستطيع إرسال دعم مسلح ، هل تسمعني ؟
    Red Fox 8-1, Badger 8-1'i arıyor, Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles من قائد ريد فوكس 8 الى قائد بادجر8 هل تسمعنى ؟
    - Pekâlâ, toplanın millet. Gidelim! - Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles و الان دعوه , هيا بنا - هل تسمعوني ؟
    Bayım Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles سيدي ، أتسمعني ؟
    BENİ DUYUYOR MUSUNUZ? Open Subtitles أنا نقيب في سلاح الجو الأمريكي. هل يمكنك سماعي ؟
    Grup "A," Grup "B," Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles ، "مجموعة "أ" ، مجموعة "ب هل تسمعونني ؟
    Beni duyuyor musunuz Bay Selfridge? Open Subtitles أيمكنك سماعي يا سيد (سلفريدج)؟
    Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles هذا يكفي هل تسمعينني ؟
    Alfa 9. Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles سيكما، هنا ألفا تسعة أتسمعونني ؟
    Hey, Brielle, Kelli, Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles مرحباً يا بيريل , كيلي هل يمكنكم سماعي ؟
    Gwen, Owen? Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles ،(جوين)، (أوين) أيمكنكما سماعي ؟
    Antarktika trafik kontrolü arıyor. Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles تنادى وحدة مراقبة حركة السفن فى انتارتيكا هل تسمعوننى ؟
    Flynn, Regan, Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles فلين) , (ريجن) هل يمكنكم سماعى ؟ )
    Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles هل تستطيع سماعي ؟
    Tosh, Owen, Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles أوين ؟ هل تسمعاني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more