Merkez senden haber alamamış, kontrol için beni gönderdiler. | Open Subtitles | الإرسالية لَمْ تَسْمعْ منك، لذا أرسلوني للوُصُول إلى. |
O yüzden beni gönderdiler. Sadece biraz antibiyotik alacağım. | Open Subtitles | ولهذا فهم أرسلوني لأحصل لهم على بعض المضادات الحيوية |
Bu karışıklığı düzeltmem için beni gönderdiler. Diğerleri nerede? | Open Subtitles | أرسلوني لتنظيم هذه الفوضى، أين الآخرون؟ |
Kaveri ve Gita Arazi icarı için beni gönderdiler. | Open Subtitles | كافيري و جيتا أرسلونى بخصوص ايجارالأرض |
beni gönderdiler. | Open Subtitles | أرسلونى بعيداً |
Konuşacağım! Seninle konuşmaktan vazgeçtiler. O yüzden beni gönderdiler. | Open Subtitles | لقد سئموا من الحديث معك ولهذا أرسلوني |
İstasyon şefin Washington'ı aradı ve beni gönderdiler. | Open Subtitles | رئيس مركزك اتّصل بالعاصمة لذا أرسلوني |
Ev ödevimi yaptım ben. Bu yüzden beni gönderdiler. "Ler"? | Open Subtitles | لقد أنهيت واجبي،لهذا السبب أرسلوني |
beni gönderdiler. | Open Subtitles | لقد أرسلوني للمنزل. |
beni gönderdiler. | Open Subtitles | لذلك أرسلوني |
- beni gönderdiler. | Open Subtitles | هم أرسلوني |