"beni korkutması" - Translation from Turkish to Arabic

    • يخيفني
        
    • يُخيفني
        
    • يخيفنى
        
    - Bunun beni korkutması mı gerekiyor? Open Subtitles ـ هل المفترض ان يخيفني هذا؟ ـ لا تتذاكى على
    Bunun beni korkutması mı gerekiyor erkek elli? Open Subtitles ،أيفترض بهذا أن يخيفني يا ذات اليد الرجالية؟
    Bunun beni korkutması mı gerekiyor? Open Subtitles ...وأنا أقود للخلف هل يفترض أن يخيفني هذا ؟
    Bunun beni korkutması mı gerekiyordu? Open Subtitles هل تفترض أنّ ذلك سوف يُخيفني ؟
    Bunun beni korkutması gerekiyorduysa, zamanınızı boşuna harcıyorsunuz. Open Subtitles اذا كان يُفترض بهذا أن يخيفنى فأنت تضيع وقتك
    Eğer o maskenin beni korkutması gerekiyorsa yaptığı tek şey bir süredir zaten bildiğim şeyi onaylamaktır. Open Subtitles لو يُفترض أن يخيفني هذا القناع... فإنّه فقط يؤكّد لي ما علمته منذ فترة حتّى هذه اللحظة.
    Bunun beni korkutması mı gerekiyordu? Open Subtitles هل من المفترض أن يخيفني ذلك؟
    Bunun beni korkutması mı gerekiyor? Open Subtitles هل يفترض بهذا ان يخيفني
    Bunun beni korkutması mı gerekiyor? Open Subtitles أيفترض أن يخيفني هذا؟
    Bunların beni korkutması mı gerekiyor? Open Subtitles هل من المفترض ان يخيفني هذا ؟
    Bunun beni korkutması mı gerekiyor? Open Subtitles أيفترض أنْ يخيفني هذا؟
    Bunun beni korkutması mı gerek? Open Subtitles يفترض بهذا أن يخيفني ؟
    Bunun beni korkutması mı gerekiyor? Open Subtitles أيفترض بذلك أن يخيفني ؟
    Bunun beni korkutması mı gerek? Open Subtitles يفترض بهذا أن يخيفني ؟
    Bunun beni korkutması mı gerekiyor? Open Subtitles هل من المفترض ان يخيفني هذا؟
    Bunun beni korkutması mı gerekiyordu? Open Subtitles هل من المفترض أن يخيفني هذا؟
    Bunun beni korkutması mı gerekiyor? Open Subtitles -هل من المفترض أن يخيفني هذا؟
    Bunun beni korkutması gerekiyorduysa, zamanınızı boşuna harcıyorsunuz. Open Subtitles اذا كان يُفترض بهذا أن يخيفنى فأنت تضيع وقتك
    beni korkutması için daha fazlası... yani azı gerekirdi. Open Subtitles ما يخيفنى أقل من ذلك كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more