"beni koruyordu" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان يحميني
        
    • يدافع عني
        
    • كانت تحميني
        
    T'evgin beni koruyordu ama ortadan kayboldu. Open Subtitles تيفجن كان يحميني ولكنه الآن اختفى
    beni koruyordu. Onu savunma. Open Subtitles لقد كان يحميني لا تدافعي عنه
    - beni koruyordu. Open Subtitles لقد كان يحميني لا تدافعي عنه
    O sadece beni koruyordu. Open Subtitles لقد كان يدافع عني
    beni koruyordu. Open Subtitles أنه كان يدافع عني
    beni koruyordu. Open Subtitles لقد كانت تحميني
    Sanırım beni koruyordu. Open Subtitles أعتقد أنه كان يحميني
    - beni koruyordu. Open Subtitles اوه, كان يحميني.
    Her zamanki gibi, beni koruyordu. Open Subtitles كان يحميني, كالعاده
    Uvogin saldırdığında da ağabeyim gözlerimi almaya çalışırken de Gon hep beni koruyordu... Open Subtitles عندما هاجمنا (أوفو).. وعندما كان أخي الكبير على وشك أن ..يأخذ عيناي (جون) كان يحميني.
    beni koruyordu fakat kendi başaramadı. Open Subtitles كان يحميني لكنه لم ينج
    Söyledim sana, beni koruyordu. Open Subtitles قلتُ لكَ إنّه كان يحميني
    Biz bu değiliz! beni koruyordu. Hayatımı kurtardı. Open Subtitles كان يحميني, لقد أنقذ حياتي
    O beni koruyordu. Open Subtitles لقد كان يحميني.
    Sadece beni koruyordu. Open Subtitles -لقد كان يحميني فقط
    Sadece beni koruyordu. Open Subtitles لقد كان يحميني!
    beni koruyordu. Open Subtitles لقد كان يحميني
    beni koruyordu. Open Subtitles لقد كان يدافع عني
    Charlie, sadece beni koruyordu. Open Subtitles (تشارلي)، لقد كان يدافع عني وحسب.
    Ama beni koruyordu. Open Subtitles لقد كانت تحميني
    Tasha beni koruyordu. Open Subtitles تاشا كانت تحميني فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more