"beni sonra" - Translation from Turkish to Arabic

    • بي لاحقاً
        
    • بي لاحقا
        
    • الاتصال بي
        
    • بي لاحقًا
        
    • الإتصال بى
        
    • بى فيما بعد
        
    • تعال الي لاحقا
        
    İşe geç kalıyorum. Eğer Beni sonra aramasını söylersen iyi olur. Open Subtitles أتعلمين، لقد تأخرت عن العمل أرجوا أن تجعليها تتصل بي لاحقاً
    Nasıl...? Bebeğim? Beni sonra ara bu evin havuzu ve tenis sahası var. Open Subtitles حبيبتي، اتصلي بي لاحقاً و لكن هذا المنزل فيه مسبح و ملعب تنس
    Bana bir iyilik yap, Beni sonra ara. Yanımda birileri var. Open Subtitles أيمكنكِ أن تتصلي بي لاحقاً انا مع بعض الرجال
    Beni sonra ara. Gidip pizza yeriz. Open Subtitles أتصل بي لاحقا لنذهب لنشتري البيتزا
    Ona benim gönderdiğimi söyle ve Beni sonra ara. Open Subtitles أخبرها أنني أرسلتك وعاود الاتصال بي بعد ذلك.
    Cipi sen al. Beni sonra ararsın. Open Subtitles اذهبي و خذي سيارتنا و اتصلي بي لاحقاً
    Ben gideyim artık. Beni sonra arayacak mısın? - Ararım. Open Subtitles يتوجب على الذهاب اتصل بي لاحقاً
    Beni sonra arasınız, ama şimdi gitmeliyim. Open Subtitles تستطيعوا الأتصال بي لاحقاً يجب أن أذهب
    Ara Beni sonra. Ya da uğra. - Kesinlikle. Open Subtitles ، اتصل بي لاحقاً . أو تعال إلي
    Kapatmam lazım. Beni sonra ara? Open Subtitles لقد رتبت اجتماع - علي الذهاب, اتصلي بي لاحقاً -
    Pek de güzelsin. Ara Beni sonra. Open Subtitles تبدين جميلة، فلتتصلي بي لاحقاً.
    Bakarız. Eğer Beni sonra ararsan. Open Subtitles يمكننا معرفة ذلك، إذا اتصلتِ بي لاحقاً
    Beni sonra ara. Open Subtitles . إتصلي بي لاحقاً
    Beni sonra ara, Tara. Open Subtitles إتصلي بي لاحقاً
    Beni sonra ara. Open Subtitles اتّصلي بي لاحقاً
    Beni sonra ararsın. Open Subtitles اتصلي بي لاحقاً.
    İyi. Steven, Beni sonra ara. Open Subtitles حسنا ستيفن,اتصل بي لاحقا
    Haydi kapat ve Beni sonra ara. Open Subtitles اذهبي الآن، واتصلي بي لاحقا
    Haydi kapat ve Beni sonra ara. Open Subtitles اذهبي الآن، واتصلي بي لاحقا
    Diğer hattaymış. Beni sonra arayacak. Open Subtitles لديها اتصال آخر ستعاود الاتصال بي
    Beni sonra ara, tamam mı? Open Subtitles اتصلي بي لاحقًا.
    - Tamam, güzel. Beni sonra arayacak mısın? Open Subtitles حسنا ً أتستطيع الإتصال بى فيما بعد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more