"beni tanırsın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت تعرفني
        
    • انت تعرفني
        
    • أنت تعرفنى
        
    • أنتِ تعرفينني
        
    • أنت تعرفيني
        
    • أنتَ تعرفني
        
    • تَعْرفُني
        
    • تعرفيني لا اميز
        
    • انت تعرفنى
        
    • أنتِ تعرفيننى
        
    • أنتى تعرفينى
        
    • أنت تعرفينني
        
    • وأنت تعرفني
        
    • أنتِ تعرفيني
        
    • تعرفني يا
        
    Yapma Leo, Beni tanırsın. Siyasi değilimdir. Open Subtitles ليون، أنت تعرفني انا لا أهتم حتى بالسياسة
    Gerçekten. Beni tanırsın, olsa hiç sorun değil. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة ، أنت تعرفني فإن كان معي لكنت أعطيتك
    Beni tanırsın. Open Subtitles الان انت تعرفني منذ فترة طويلة؟ صحيح؟ استطيع ان احكم علي الشخصية
    Bütün bunlar delilik! Beni tanırsın. Open Subtitles كل هذا عباره عن ضرب من الجنون أنت تعرفنى
    Beni tanırsın. Open Subtitles حسناً، أنتِ تعرفينني
    Beni tanırsın. Giyinip süslenmeyi severim. Tam da gidiyordum. Open Subtitles أنت تعرفيني أحب ارتداء الملابس , أنا فقط في طريقي
    Yapma ama, param var dostum! Beni tanırsın, bebeğim! Open Subtitles معي نقود يا رجل، هيا يا رجل أنت تعرفني يا عزيزي
    Bunlar golf giysisi be. Beni tanırsın. Golfe bayılırım. Open Subtitles هذا لباس النمور أنت تعرفني أحب أن أكون رياضياً
    Beni tanırsın, Bruce aşkı değil kesinlikle arkadaşlığı seçerim. Open Subtitles أنت تعرفني يا بروس أنا لاأحتاج إلى شفقة منك ولا حُب ولا صداقة نهائياً
    Onlara her şeyi anlatmamız gerekiyor ama yani Beni tanırsın. Open Subtitles يجب أن نُخبرهم كلّ شيءٍ، ولكن أقصد، أنت تعرفني.
    Beni tanırsın. Grup muhabbetlerini sevmem. Open Subtitles حسنا , أنت تعرفني جيدا لا أبلي جيداً في المجموعات
    Beni tanırsın. İşle zevki karıştırmam. Open Subtitles أنت تعرفني أنني لا أخلط العمل مع المتعه
    Yemin ederim kimseye bir şey söylemedim Beni tanırsın Evet, Seni tanırım. Open Subtitles لا ، اقسم بالله لم اخبرهم بأي شيء انت تعرفني
    Birgitte Nyborg'tan bahsediyoruz. Dinle Johansen. Beni tanırsın. Open Subtitles انت تعرفني يايوهانسن ماكنت لادعمها لو لم أكن متأكد
    Beni tanırsın Murphy, her zaman güçlüyümdür. Open Subtitles استطاع أن يلمسنى أنت تعرفنى يامورفى أنا بحاله جيده معظم الوقت
    Beni tanırsın, yardım etmeye hevesliyimdir. Tabii. Peki süreç hakkında hiç sorun var mı? Open Subtitles أنت تعرفنى ، دائما مستعد للمساعدة بالفعل
    Para olsun ya da olmasın, Beni tanırsın. Open Subtitles مال، لا مال، أنتِ تعرفينني.
    Yapma, Julia. Beni tanırsın. Open Subtitles بربك يا "جوليا" أنتِ تعرفينني
    - Beni tanırsın, Hattie Mae. Open Subtitles أنت تعرفيني إنها تعرفك أقصد أنها تعرف الجدة الكبيرة
    Beni tanırsın. Open Subtitles هل فهمتني؟ أنتَ تعرفني.
    Beni tanırsın, önemsiz kıskançlıklarla uğraşmam. Open Subtitles تَعْرفُني. أنا لا أُضايقُ حول الغيرةِ التافهةِ.
    Beni tanırsın, cinsiyet ayrımı için o kadar uğraşmam ama Harvey kız gibi pazarlık ediyor. Open Subtitles حسنا تعرفيني لا اميز بين الجنسين, لكن هارفي يتفاوض مثل فتاة.
    Oh, Beni tanırsın ulusumun töreninde durmayacaktım. Open Subtitles انت تعرفنى,أنا فخور بدولة الاقامة لكننى لا احبّ المراسم
    Beni tanırsın, Julia. Open Subtitles (أنتِ تعرفيننى يا (جوليا
    Hadi ama Beni tanırsın. Open Subtitles بحقّك, أنتى تعرفينى
    Yapma, Beni tanırsın. Ben basit bir keşişim. Open Subtitles أنت تعرفينني جيداً, أنا فقط ناسك عادي.
    Sen Beni tanırsın. Open Subtitles وأنت تعرفني.
    Beni tanırsın, sır sevmem. Open Subtitles أنتِ تعرفيني, لا أحب الغموض.
    Birkaç değişiklik yapmak gerek sadece ama Beni tanırsın dostum. Open Subtitles سوف أحتاج فقط للقيام ببعض التعديلات، ولكنك تعرفني يا صاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more