"beni terk etmedi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم تتركني
        
    • لم يهجرني
        
    • هي لم تهجرني
        
    • لم يتركني
        
    O çok iyi, Beni terk etmedi. O bana aşıktı, sadece bana. Open Subtitles إنها بخير , انها لم تتركني لإنها تحبني أنا فقط
    O çok iyi, Beni terk etmedi. O bana aşıktı, sadece bana. Open Subtitles إنها بخير , انها لم تتركني لإنها تحبني أنا فقط
    Annem Beni terk etmedi. Babam beni hiç dövmedi. Open Subtitles ،أمي لم تتركني أبي لم يضربني أبداً
    O adam ne olursa olsun Beni terk etmedi. Terk edebilirdi de. Open Subtitles ذلك الرجل لم يهجرني رغم كل شي، وكان باستطاعته
    Hayır. O Beni terk etmedi. Open Subtitles لا، هو لم يهجرني
    Hayır, Beni terk etmedi. Seni daha yakından tanımak istiyor. Kahretsin. Open Subtitles كلاّ، هي لم تهجرني بل أرادت التعرّف عليكَ بشكل أفضل
    Beni terk etmedi, tatlım. Open Subtitles هو لم يتركني عزيزتي
    Buna inanamıyorum. Karım Beni terk etmedi. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك زوجتي لم تتركني!
    Annem Beni terk etmedi. Open Subtitles والدتي لم تتركني
    Beni terk etmedi, öldü. Open Subtitles لم تتركني فهي ماتت.
    Olay şu ki, Tara Beni terk etmedi. Open Subtitles الأمر هو تارا" لم تتركني"
    Beni terk etmedi. Open Subtitles لم تتركني
    Kira Beni terk etmedi. Open Subtitles كيرا لم تتركني
    Babam Beni terk etmedi. Open Subtitles والدي لم يهجرني.
    - O Beni terk etmedi. - Biliyorum. Open Subtitles لم يهجرني - أعلم ذلك -
    Billy Beni terk etmedi, ben onu terk ettim. Open Subtitles ( بيلي ) لم يهجرني بل أنا من هجرته
    Babam Beni terk etmedi. Open Subtitles ابي لم يهجرني
    O Beni terk etmedi. Open Subtitles لم يهجرني
    Sen haklıydın. Beni terk etmedi. Open Subtitles و كنت محقاً هي لم تهجرني
    - Haklıydın, Beni terk etmedi. Open Subtitles و كنت محقاً هي لم تهجرني
    Hayır, Beni terk etmedi. Open Subtitles كلّا، لم يتركني
    Beni terk etmedi. Open Subtitles لم يتركني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more