"beni ve ailemi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا و عائلتي
        
    • أنا وعائلتي
        
    Çünkü denediğimde polislerin Beni ve ailemi korumaya hiçbir değer vermediklerini gördüm. Open Subtitles لإنني حاولت هذا ولكن الشرطه تتصرف برعونه لكي تحميني أنا و عائلتي
    Gizli bilgilerden bazılarını çalarsam Beni ve ailemi öldürürler. Open Subtitles إذا سرقت معلومات سرية سيقتلونني أنا و عائلتي
    Beni ve ailemi öldürmek istiyorlar. Open Subtitles مرحباً , سيد رينارد - إنهم يريدون قتلي أنا و عائلتي , هل بإمكاني الدخول ؟
    Bakan Reynard. Beni ve ailemi öldürmek istiyorlar. Open Subtitles مرحباً , سيد رينارد - إنهم يريدون قتلي أنا و عائلتي , هل بإمكاني الدخول ؟
    Bu yüzden şehirdeki bütün erkekler Beni ve ailemi suçluyor. Open Subtitles لذا, كل الرجال في المدينة يلومونني أنا وعائلتي
    Bay Tubbs Beni ve ailemi öldüreceğine yemin etmişti. Demek ki onun adına çalışan biri zavallı Austin'i öldürdü ve Abby'i kaçırdı. Open Subtitles أقسم أنّه سيقتلني أنا وعائلتي فمن الواضح جداً أنّ شخصاً ما يعمل لحسابه
    Roma'ya karşı davranışları Beni ve ailemi mahvetti. Open Subtitles أنا و عائلتي دُمرنا بسبب "تمرده علي "روما
    Roma'ya karşı davranışları Beni ve ailemi mahvetti. Open Subtitles أنا و عائلتي دُمرنا بسبب "تمرده علي "روما
    Beni ve ailemi. Open Subtitles أنا و عائلتي.
    Bak, Beni ve ailemi tedirgin etmen oğlunu geri getirmez ki. Open Subtitles أنظر , ملاحقتي أنا وعائلتي لن تعيد لك أبنك.
    Onu güvende tutmak, Beni ve ailemi korumak için ödemek zorundasın. Open Subtitles يجب أن تدفع لإبقاءه آمنا، ولحمايتي أنا وعائلتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more