"beni ya da" - Translation from Turkish to Arabic

    • بي أو
        
    • أنا أو
        
    • علي أو
        
    • انا او
        
    Bryan, dinle beni. Beni ya da onu bir daha arama sakın. Open Subtitles برايان، اسمعني لا تتصل بي أو به أبداً
    Katilimizi bulduğunda, Beni ya da Dr. Brennan'ı ara Sweets'i değil. Open Subtitles لو إكتشفت من هو القاتل، يمكنك الإتصال بي أو الد. (برينان) وليس (سويتز).
    Ara Beni ya da ben ararım. Open Subtitles اتصلي بي أو أتصل بك
    Bu fıstıkları görmedim. Eğer görürsen, Beni ya da korumamı bul. Open Subtitles لو رأيتها، . فلتجدني أنا أو مضيفي فإنّني أقيم في الحانة
    Çevresel konular, dar görüşlü ticari çıkarların peşinde koşan herkesi, hatta Beni ya da seni bile gölgede bırakır. Open Subtitles قضية البيئة أعظم من أي مصالح شخصية تافهة قد أسعى إليها أنا أو غيري.
    Sorusu olan Beni ya da ajanlardan birini bulsun. Open Subtitles ان كان لديكم أي سؤال اعثروا علي أو على أحد العملاء
    Beni ya da aileni utandırmak tolere edemeyeceğim tek şeydir. Open Subtitles احراجي انا او عائلتك هو الشئ الوحيد الذي لن يكون فيه تهاون
    Beni ya da Baze'i aramadı. Open Subtitles "لم تتصل بي أو ب "بايز أتعلم..
    Arkadaşım John Beni ya da burada olanları umursamıyor. Open Subtitles صديقي (جون) لا يكترث بي أو بأي شيء يحدث هنا
    Ara beni, ya da mesaj at, olur mu? Tanrım. Open Subtitles "اتصل بي أو أرسل رسالة، مفهوم؟
    Beni ya da Gunner'ı arayabilirdin. Open Subtitles كان بوسعك الاتصال بي أو بـ(جانر)
    Ara Beni ya da direkt eve gel. Open Subtitles ... إتصلي بي أو تعالي للبيت
    Seni, Beni ya da onları birini öldürmekten alıkoyan ne? Open Subtitles ما الذي سيوقفني أنا أو أنت أو هم من تفجير أي شخص ؟
    Bağlantıyı kestiğinizde, Beni ya da ortaklarımı takip etmemeyi kabul edeceksiniz. Open Subtitles عندما تَفصلوا ذلك الإرتباط يَجِب أَنْ تُوافقوا على ألا تلاحقوني أنا أو شركائي حسناً
    Beni ya da anneni hiç aramamanın benim suçum olduğunu mu söyleyeceksin? Open Subtitles هل سوف تخبرني أنها غلطتي أنك لم تفكر أن تتصل بي أنا أو أمك ؟
    'Eğer tetiği çekmemiş olmasaydım, Beni ya da sevdiğim birisini öldürecekti.' Open Subtitles إن لم أسحب الزناد ، سيطلق النار علي أو على من أحب
    Beni ya da oğlumu alamayacaksın! Open Subtitles على ان امضي ثانيه اخرى بصحبتك لن تحصل علي أو على ابني
    Hayır, o seçim var. Beni ya da onu ya var! Open Subtitles لا، عليها ان تختار إما انا او هو
    Ya Beni ya da bu aptal rüyatoryumu seçin. Open Subtitles انا او ، غرفة اللعب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more