Dün gece, harbi söylüyorum, şeffaf bir hayalet beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | الليلة الماضية، و أقولها بجديّة لقد زارني شبح شفّاف عدّة مرّات |
Babam öldü Raoul ve müzik meleği beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | وأبي قد مات يا راؤول وقد زارني ملاك الموسيقى |
Oh, bu sabah Papaz beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | ان وزيري قد زارني في الصباح وكنا نتكلم عن المعجزة, عن بما فعلته وكانت لديه فكرة عمل خدمة مميزة بشرفك |
Bir savcı beni ziyarete geldi, bilmeniz gerekir diye düşündüm. | Open Subtitles | زارني أحد وكلاء النيابة. وظننتُ أنك يجب أن تعرف. |
Dün gece, üç ruh beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | الليلة الماضية زارني ثلاث أشباح |
Sonra beni ziyarete geldi bir avukat yardım edecekmiş, dedi. | Open Subtitles | ثم زارني... قال إن محاميةً ستساعدني... |
Sonra beni ziyarete geldi bir avukat yardım edecekmiş, dedi. | Open Subtitles | ثم زارني... قال إن محاميةً ستساعدني... |
Biri tapinagima beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | زارني شخص في محرابي |
Biri tapınağıma beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | زارني شخص في محرابي |
Neler oluyor? Frank Sullivan bugün beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | - فرانك سوليفان" زارني اليوم" - |
Senin genç adam bugün beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | رجلك الشاب زارني اليوم. |