"benim önerim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أقترح أن
        
    • وأقترح ان
        
    • هو عرضي
        
    • ما أعرضه
        
    • ما اريد اقتراحه
        
    • توصيتي
        
    Benim önerim stadyumu matadorluk sanatı icraası için boğa güreşlerine açmak. Open Subtitles أقترح أن نستخدم الاستاد من أجل فن مصارعة الثيران القديم مصارعة الثيران
    Benim önerim girip biraz dinlenmek. Open Subtitles لدي تابوت آخر أقترح أن تأخذ قسطاً من الراحة
    - Benim önerim ayrılalım ve kendi şehirlerimizde satalım. Open Subtitles أقترح أن نفترق ونقوم ببيعه في مدننا على التوالي.
    Ama Benim önerim şu... Open Subtitles وأقترح ان نفعل الاتى
    Ama Benim önerim şu... Open Subtitles وأقترح ان نفعل الاتى
    Pekala, Benim önerim şu. Open Subtitles حسناً، هذا هو عرضي
    Benim önerim ise sizin şu Ansızın Vadisi projesini ortaklaşa yürütelim. Open Subtitles لذا ما أعرضه عليك هو مغامرة مشتركة بمشروع تطوير "الوادي المفاجيء"
    Benim önerim şu, bu geceki iş programını değiştirelim de... maçı seyredebilelim. Open Subtitles ما اريد اقتراحه هو ان نغير تفاصيل العمل اليوم كي نستطيع ان نشاهد المباراة
    Benim önerim ise Başkanım ya siz ya da ekibinizden bir temsilci Hakam ile Umman'da buluşsun ve rehineleri orada serbest bıraksın. Open Subtitles توصيتي سيدي الرئيس هو إما أنت أو مبعوث من هذه الإدارة
    - Benim önerim kendini vurdurtmadan içeri girmen yönünde. Open Subtitles أنا أقترح أن تردينى .أو أن تعود إلى الداخل
    - Benim önerim kendini vurdurtmadan içeri girmen yönünde. Open Subtitles أنا أقترح أن تردينى أو أن تعود إلى الداخل.
    Benim önerim iki dünyayı birleştirmek. Open Subtitles لذا، أقترح أن نقوم بمزاوجة الأفضل من السلالتين
    Benim önerim ise hızlı olmamız yoksa bunları direk şimdi, burada giyeceğim. Open Subtitles أقترح أن نسرع في الإنتهاء من الأمر وإلا سأضطر لإرتداء هذه هنا والآن.
    Benim önerim; bunlardan 33 tanesinin sivil sürümlerini hızlıca üretmek gelişmiş prototiplerle saha testleri yapmak için kanun çıkartmak ve en sonunda da satmak. Open Subtitles والآن أنا أقترح أن نقوم بتطوير نسخ مدنية لـ33 من تلك التقنيات، ونمد قوى تطبيق القانون بنماذج أولاً متطورة لإخضاعها للإختبارات الميدانية
    Yani Benim önerim bu. Open Subtitles هذا هو عرضي
    Benim önerim şu... Open Subtitles ...هذا ما أعرضه
    Benim önerim şu, bu geceki iş programını değiştirelim de... maçı seyredebilelim. Open Subtitles ما اريد اقتراحه هو ان نغير تفاصيل العمل اليوم كي نستطيع ان نشاهد المباراة
    Müşteri açısından baktığımızda, Benim önerim, yalnızca tadı üzerinden gitmemiz. Open Subtitles بما أن العميل ينصت إلي، توصيتي بأن نقرر وفقًا للمذاق وحده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more