"benim bahsettiğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا أتحدث عن
        
    • ما أتحدث عنه
        
    • الذي اتحدث عنه
        
    • أتحدث عنة
        
    Benim bahsettiğim şey, ...filonun içinde bu ceketle, ve daha da önemlisi bu yüzle geziniyorsunuz. Open Subtitles أنا أتحدث عن واقع ان كنت يتجولون هذا الأسطول أن يرتدي سترة ، والأهم من ذلك ، أن وجه.
    Lady Gaga ile yeraltı partisinde Facebook selfiesi minvalinde eğlence değil Benim bahsettiğim eğlence daha çok insanların çaba sarfetmeden yalnızca yan yana olmaktan aldığı haz. TED ليس مسليّاً بمعنى التقاط صورة سيلفي مع ليدي غاغا في حفلة سرية ووضعها على الفيسبوك أنا أتحدث عن التسلية التي تعني استمتاع الأشخاص بصحبة الآخرين دون بذل جهد في ذلك.
    Benim bahsettiğim tek doğru olan gerçektir. Sende böyle düşünmelisin. Open Subtitles الحقيقة الوحيدة هي بالظبط ما أتحدث عنه أريدكِ أن تفهمي المعنى المقصود
    Benim bahsettiğim bu değil. Open Subtitles الأم الطبيعة هذا ليس ما أتحدث عنه
    Benim bahsettiğim aşkta da birini öldürmeye çalışmazsın. Open Subtitles نوع الحب الذي اتحدث عنه انه لايجب ان تحاول قتل الناس كيف تعرف السطور؟
    Benim bahsettiğim aşk koşulsuzdur! Open Subtitles نوع الحب الذي اتحدث عنه انه امر حتمي
    İşte Benim bahsettiğim buydu. Open Subtitles نعم هذا ما أتحدث عنة.
    Benim bahsettiğim duygu... birini düşünmeden edemediğin gibisinden. Open Subtitles أنا أتحدث عن هذا الشعور ... عندما كنت لا تستطيع التوقف عن التفكير في شخص.
    O filmi izlemiştim. Benim bahsettiğim şey... Open Subtitles ...لقد رأيت الفلم , أنا أتحدث عن
    Benim bahsettiğim şey... Open Subtitles أنا أتحدث عن شيء...
    Benim bahsettiğim... onlarınki. Open Subtitles أنا أتحدث عن... مسألتهم
    - Benim bahsettiğim... Open Subtitles أنا أتحدث عن...
    Gördün mü? Benim bahsettiğim de tam anlamıyla buydu. Open Subtitles هل ترى ذلك بالضبط ما أتحدث عنه
    Ne dediğimi anlıyorsun, ...Benim bahsettiğim de tam olarak bu. Open Subtitles ... أجل ، أترى ، هذا هذا ما أتحدث عنه
    Görüyorsun işte, Benim bahsettiğim şey bu! Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه
    - Benim bahsettiğim şey de bu. - Tamam mı? Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه حسنا
    Benim bahsettiğim şey, bu değil. Open Subtitles أعني ليس هذا ما أتحدث عنه
    Benim bahsettiğim aşkta... Open Subtitles الحب الذي اتحدث عنه
    - İşte, Benim bahsettiğim de buydu. Open Subtitles - نعم هذا ما أتحدث عنة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more