"benim bir oğlum var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدي ابن
        
    • لديّ ابن
        
    • لدي أبن
        
    • عندي ابن
        
    Düşünebildiğim tek şey şuydu: "Ama Benim bir oğlum var. TED وكان كل ما فكرت به لأقوله، "لكن أنا لدي ابن.
    Bakın, Benim bir oğlum var. Onun her şeyi benim. Open Subtitles أنظر لدي ابن و أنا كل ما لديه
    Bakın, Benim bir oğlum var. Onun her şeyi benim. Open Subtitles أنظر لدي ابن و أنا كل ما لديه
    Benim bir oğlum var. Open Subtitles بل لديّ ابن
    Benim bir oğlum var, John. Open Subtitles لديّ ابن يا (جون)
    Benim bir oğlum var ama yedi yıldır görmedim. Open Subtitles لدي أبن بالكاد رأيته ...خلال سبع سنوات
    Benim bir oğlum var. Benim bir oğlum var. Open Subtitles عندي ابن عندي ابن
    Beni de öldürür. Ve Benim bir oğlum var. Open Subtitles وسيقتلني أيضاً، وأنا لدي ابن
    Benim bir oğlum var Laura. Open Subtitles لدي ابن " لورا "
    Benim bir oğlum var. Open Subtitles لدي ابن.
    Benim bir oğlum var. Open Subtitles لدي ابن
    Benim bir oğlum var... Open Subtitles (لدي ابن (كريستوفر
    Ama Benim bir oğlum var. Open Subtitles ولكن لديّ ابن
    Benim bir oğlum var. Open Subtitles لديّ ابن.
    Baba,Benim bir oğlum var! Open Subtitles ! أبي .. أنا لدي أبن
    Benim bir oğlum var. Open Subtitles لدي أبن
    Benim bir oğlum var. Benim bir oğlum var. Open Subtitles عندي ابن
    - Benim bir oğlum var. Open Subtitles عندي ابن. حقا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more