Çünkü bu benim davam. Ay sonuna kadar burada kalmayı kabul etti. | Open Subtitles | إنها قضيتي, وأمك قالت بأنها ستكون مسرورة للجلوس هنا حتى آخر الشهر |
Biliyorum, biliyorum. Bu benim davam. Sadece isteyebileceğimi sandım. | Open Subtitles | أعلم، أعلم، إنها قضيتي ولكني فكرت في سؤالك وحسب. |
Pekala, ama bu hala benim davam ve bu operasyonu ben yöneteceğim. | Open Subtitles | حسنًا، لكن هذه لا تزال قضيتي وأنا من سيدير هذه العملية |
Sen bu işe ne onun manşetleri için ne benim davam için belki onların çocukları için bile girmedin. | Open Subtitles | الآن ، لقد اخترت أن تخوض ذلك بنفسك إنك لم تخضه من أجل عنوانه الرئيسى أو من أجل قضيتى |
Bu benim davam teğmen. | Open Subtitles | لم يأخذوا أية أموال؟ لا إنها قضيتى أيتها الملازم |
Tamam, onun üzerine gidip, elinden kaçırırsan, benim davam da bir hiç olur gider. | Open Subtitles | أنت تغضب عليه, ويخرج الأمر وبعدها تصبح قضاياي بلا فائدة |
Bu benim davam ve fazla para vermek artık senin sorunun değil. | Open Subtitles | هذه قضيّتي و العمل لوقت إضافي لم يعد من شأنك بعد الآن |
Hayır, benim davam halının altına süpürüldü sırf uluslararası bir olay çıkmasını önlemek için ama senin bozulmuşluğuna dair delilim sağlamdı ve hâlâ öyle, ama işte şu var ki, artık umurumda değil. | Open Subtitles | لا ، قضيتي إخفيت لتفادي حادثة دولية لكنأدلتيعلىفسادكقوية ، ولازالت قوية ، هنا الأمر أنا لا أهتم ، أنا أريد إبني فقط |
Bu da onu benim davam yapar, senin değil. Sorun var mı? | Open Subtitles | ذلك يجعلها قضيتي انا و ليس قضيتك,هل تشكك بذلك؟ |
Muhtemelen benim davam kapandığına göre artık ilgilenmen gereken başka müvekkillerin vardır. | Open Subtitles | أنا أفترض بأنك الآن قد إنتهيتَ ، من قضيتي حيثُ من المحتملِ أنكَ لديكَ عملاءً آخرين عليكَ بالتعاملِ معهم ؟ |
Teknik olarak benim davam değil ama iyi tarafından bakınca çok zamanım var. | Open Subtitles | حسنا، من الناحية التقنية ليست قضيتي ولكن من الجانب الايجابي، لدي كل الوقت الذي في العالم |
benim davam değildi ve bana gelip zilime basana dek hiçbir şeyden şüphelenmemiştim. | Open Subtitles | لم تكن قضيتي ولمأشكبشئحتي أتت .. ودقت جرس منزلي باحثة عنك |
benim davam o parayı kumarla kazandığım gerçeğine dayanıyor, eli floşla kazanıp kazanmadığıma değil. | Open Subtitles | قضيتي تعتمد على فوزي بالنقود من القمار .. وليس على طريقة فوزي بالقمار |
- Evet. - Sonuçta bu benim davam. | Open Subtitles | في العادة يكون أنا من يفعل ذلك بما أنها قضيتي |
Ama bunun benim davam olduğunu bilidiğinden emin ol. | Open Subtitles | ولكن دعيه يعلم أن هذه هي قضيتي |
Kusura bakma, Sonny. Yapamam. Bu benim davam. | Open Subtitles | أنا آسفة , سوني , لا أستطيع , هذه قضيتي |
Efendim bu benim davam. Bırakın devam edeyim. | Open Subtitles | سيدي، هذه قضيتي أرجوك دعني أكملها |
Bak, orada avukatım. Bu benim davam değil. | Open Subtitles | أنا محام هناك ولكن هذه ليست قضيتى |
Eğer geri kalanları da alt etmek istiyorsam bu benim davam demek. | Open Subtitles | إذا إنه قضيتى لو أردت الايقاع ببقيتهم |
Dava benim davam, ve benim kurallarım geçerli. | Open Subtitles | هذه قضيتى و سنلعب بمقتضى قوانينى |
Şövalyelerim benim davam uğruna dövüştüler. | Open Subtitles | فرساني حاربوا من أجل قضاياي |
Benim suçum değil. benim davam değildi. | Open Subtitles | مهلا، لا تحملني المسؤولية فهذه ليست قضيّتي |