"benim en iyi arkadaşımsın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفضل صديق لي
        
    • أعز صديق
        
    • أعزّ أصدقائي
        
    • صديقتي المفضلة
        
    • صديقي الأفضل
        
    • صديقَي الأفضلَ
        
    • اعز اصدقائي
        
    • أعز أصدقائي
        
    • أفضل صديقة
        
    • أفضل أصدقائي
        
    • أفضل اصدقائى
        
    • صديقتي المفضل
        
    • أنت أفضل صديق
        
    • أنتِ أعز صديقاتي
        
    • أعز صديقة لى
        
    Çünkü öylesin. benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles لأن هذا هو أنت أنت أفضل صديق لي
    - Bak, sen benim en iyi arkadaşımsın. - Biliyorsun bunu. - Yani. Open Subtitles نظرة كنت أفضل صديق لي كنت أعرف ذلك
    Sen benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles أنت أعز صديق لي وأريد قضاء العطلة معك
    Sen benim en iyi arkadaşımsın. Sen benim tek arkadaşımsın. Open Subtitles ،أنت أعزّ أصدقائي أنت صديقتي الوحيدة
    Mala, sen benim en iyi arkadaşımsın ve sana güvenmeliydim. Open Subtitles مالا أنت صديقتي المفضلة وكان يجب علي أن أثق فيك
    Sen benim en iyi arkadaşımsın ve senin gibi biriyle daha önce hiç tanışmadım. Open Subtitles أنت صديقي الأفضل, ولم يسبق لي أن صادفتُ شخصاً مثلك من قبل.
    Sen benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles أنت صديقَي الأفضلَ.
    Çünkü sen benim en iyi arkadaşımsın ve mutlu olmanı istedim. Open Subtitles لانكِ اعز اصدقائي واردتُ ان تكوني سعيدة
    Sen benim en iyi arkadaşımsın ve senin neden gitmek istediğini anlasam da Open Subtitles انت واحد من أعز أصدقائي و على الرغم من أنّني أفهم تماماً لماذا يجب عليك الرحيل،
    Çünkü sen benim en iyi arkadaşımsın ve seni kardeşim gibi seviyorum. Open Subtitles لأنك أفضل صديقة لي وأنا أحبك مثل أختي
    O kadar uzağa gidemezsin. Sen benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles لا يمكن الإنتقال لهذا الحد أنت أفضل أصدقائي
    Evet, ama sen benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles نعم, ولكنك أفضل اصدقائى.
    Sen de benim en iyi arkadaşımsın Oswald. Open Subtitles أنت أفضل صديق لي كذلك، أوزوالد.
    Elbette, sen benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles بالطبع , أنت أفضل صديق لي
    Sen benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles أعني ، أنت أفضل صديق لي.
    Sen benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles أنت أعز صديق لدى
    Sen benim en iyi arkadaşımsın. Sen benim tek arkadaşımsın. Open Subtitles ،أنت أعزّ أصدقائي أنت صديقتي الوحيدة
    Ama benim en iyi arkadaşımsın, bu bana ne kazandırıyor? Open Subtitles حسنا, انت صديقتي المفضلة الحقيقية على ماذا سأتحصل بهذا ؟
    Biliyorsun, sen benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles تَعْرفُ، أنت صديقي الأفضل.
    Sen benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles أنت صديقَي الأفضلَ.
    Çünkü sen benim en iyi arkadaşımsın tamam mı? Open Subtitles لانك اعز اصدقائي, مفهوم؟
    Sen bundan pişmanlık duyduğun için de mutlu değilim çünkü sen benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles ولست سعيدة أبدا لشعورك بالسوء بشأن ذلك، لأنك أعز أصدقائي.
    Teşekkürler Violet. Sen benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles شكــرا لك، "فايلت"، أنت أفضل صديقة حظيت بها في حياتي.
    Söylemek istediğim şey şu: Sen benim en iyi arkadaşımsın ve özür dilerim. Open Subtitles ما أريد قوله هو أنك أفضل أصدقائي و أنا آسفة
    Sen benim en iyi arkadaşımsın ve ben arkadaşlığımızı riske atmak istemiyorum. Open Subtitles انت صديقتي المفضل و لن اخاطر بهذه الصداقة
    Tony, sen benim en iyi arkadaşımsın ama gerçekten çoğu zaman ne bok yediğini bilmiyorum. Open Subtitles توني، أنت أفضل صديق لي، لكنني في معظم الاحيان، حقاً لا اعرف ما الذي تقصده بكلامك
    Sen benim en iyi arkadaşımsın. Open Subtitles أنتِ أعز صديقاتي
    Sen benim en iyi arkadaşımsın. Ne istersen sor. Open Subtitles انت أعز صديقة لى يا جودى, اسألى ما بدا لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more