"benim gördüğümü" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما أراه
        
    • هل رأيت ما
        
    • ما رأيته أنا
        
    • ترون ما
        
    Eğer Benim gördüğümü görüyorsan, beni bu numaradan geri ara. Open Subtitles و إذا استطعت أن ترى ما أراه ستعاود الاتصال بي
    Baba, senin gördüğünü ben göremem. Benim gördüğümü de sen göremezsin. Open Subtitles أبي، أنا لا أرى ما تراه أنت و أنت لا ترى ما أراه أنا
    Diğer müzisyenlerin Benim gördüğümü görmediklerinden eminim. Open Subtitles أنا واثقة أن الموسيقيين الآخرين لا يرون ما أراه
    Benim gördüğümü sende gördün mü? Open Subtitles هل رأيت ما رأيته؟
    O da Benim gördüğümü görecek ve sana sahip olacak. Open Subtitles سوف ترى ما رأيته أنا وتوظفكِ
    Baylar, Benim gördüğümü görmüyor musunuz? Open Subtitles مرحبا شباب عن ماذا تتحدثون ؟ الا ترون ما اراه ؟
    Eğer Benim gördüğümü sen de görebilseydin seni neden bu kadar çok istediğimi anlardın. Open Subtitles ♪ لو استطعت رؤية ♪ ♪ ما أراه ♪ ♪ ستعلمين لم أريدُك بشدّة ♪
    Eğer Benim gördüğümü sen de görebilseydin seni neden bu kadar çok istediğimi anlardın. Open Subtitles ♪ لو استطعت رؤية ما أراه ♪ ♪ ستعلمين لم أريدُك بشدّة ♪
    Dünya nihayet Benim gördüğümü görsün ve Tanrı'nın yarattığı şeyin muhteşemliğine hayran kalsın istiyorum. Open Subtitles أريد للعالم ان يرى في النهاية ما أراه ويتعجب من عظمة ما خلقهُ الاله
    Hey Malark! Benim gördüğümü görüyor musun? Open Subtitles ... ــ باسم الأب والإبن ــ مالارك ، أترى ما أراه ؟
    -Plaka yok ama Benim gördüğümü siz de görüyor musunuz? Open Subtitles لا توجد لوحة , لكن أتريان ما أراه ؟
    Ani oldu ama onu tanıyınca, Benim gördüğümü sen de göreceksin. Open Subtitles -عظيم - أعرف أنني صعبت الأمور عليكِ .. ولكن ، عندما تتعرفين عليها جيداً سترين ما أراه فيها
    Ve tabi ki biz aynıyız. O da Benim gördüğümü görecekti. Open Subtitles وبالطبع، نحن متشابهتان، سترى ما أراه
    Aynı olduğumuz için Benim gördüğümü o niye görmesin ki? Open Subtitles وبالطبع، نحن متشابهتان، سترى ما أراه
    Aşağı bak. Benim gördüğümü görüyor musun? Bacakların kısa. Open Subtitles أنظر تحتك فترى ما أراه سيقانك قصيره
    Aşağı bak. Benim gördüğümü görüyor musun? Open Subtitles أنظر تحتك فترى ما أراه سيقانك قصيره
    Benim gördüğümü görüyor o da... yetki sahibi olabilecek bir adam. Open Subtitles إنه يرى ما أراه , وهذا يتحدى السلطة
    Benim gördüğümü sen de görüyor musun? Open Subtitles يا إلهى هل ترى ما أراه ؟
    Benim gördüğümü sen de görüyor musun? Open Subtitles هل ترى ما أراه ؟
    Benim gördüğümü sen de gördün mü? - Delilah geri döndü. Open Subtitles هل رأيت ما رأيته للتو ؟ دليلا) عادت) مفاجأة
    Ama Benim gördüğümü görmediler. Open Subtitles لكنهم لم يروا ما رأيته أنا.
    Benim gördüğümü siz de görüyor musunuz? ! Open Subtitles هل ترون ما أرى هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more