"benim her şeyimsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل شيء بالنسبة لي
        
    • كل ما أملك
        
    • كل شيء لي
        
    • كل ما لديَّ
        
    "Sevdiğim kadına. Sen benim her şeyimsin." Open Subtitles الى المرأة التي احب، فأنت كل شيء بالنسبة لي
    benim her şeyimsin ve duygularını incitmek istemezdim. Open Subtitles أنتِ كل شيء بالنسبة لي ولم أقصد أبدا أن أجرح مشاعرك
    Kesinlikle doğru. Sen benim her şeyimsin. Open Subtitles حقيقي , حقيقي بالطبع لأنك كل شيء بالنسبة لي
    Bebeğim, sen benim her şeyimsin. Hayatımın geri kalanını birlikte geçirmek istiyorum. Open Subtitles عزيزتي، أنت كل ما أملك أريد أن نكمل بقية حياتنا معاً
    Sen benim her şeyimsin. Open Subtitles أنت كل ما أملك.
    Sen benim her şeyimsin. Open Subtitles أنت تعني كل شيء لي, أتفهمني؟
    Sen de benim her şeyimsin. Open Subtitles أنت كل ما لديَّ أيضاً وأنت تعرف هذا
    Ama şimdi sen benim her şeyimsin. Open Subtitles و لكن الان انت كل شيء بالنسبة لي
    Ve sen de benim her şeyimsin bebeğim. Open Subtitles وكنت كل شيء بالنسبة لي ، حبيبي
    Sen benim her şeyimsin... Open Subtitles أنت كل شيء بالنسبة لي
    Sen benim her şeyimsin. Open Subtitles أنت كل شيء بالنسبة لي
    Biliyor musun, sen benim her şeyimsin. Open Subtitles تعرفين أنك كل شيء بالنسبة لي
    Sen benim her şeyimsin. Open Subtitles كنت كل شيء بالنسبة لي
    Ama sen benim her şeyimsin. Open Subtitles لكنكي كل شيء بالنسبة لي
    Sen benim her şeyimsin. Open Subtitles ! أنت كل ما أملك
    Sen benim her şeyimsin. Open Subtitles أنت كل ما أملك
    Sen benim her şeyimsin. Haydi, beni yemeğe çıkar. Open Subtitles أنت كل ما أملك
    Sen benim her şeyimsin, ama... Open Subtitles أنت كل شيء لي لكن...
    Sen benim her şeyimsin. Open Subtitles أنت كل ما لديَّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more