"benim için burada" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا من أجلي
        
    • لي هنا
        
    • هنا لأجلي
        
    benim için burada olduğunu biliyorum, tamam mı? Open Subtitles أنا أعلم أنك هنا من أجلي, وأنا مستعد لذلك؟
    Bak eğer paraya falan ihtiyacın olursa benim için burada hesapları tutabilirsin. Open Subtitles أنظري، إذا احتجت إلى المزيد من المال يمكنك دائماً ترتيب الحجوزات هنا من أجلي
    Bu yüzden sizin de her gün benim için burada olmanızı bekliyorum. Open Subtitles و أتوقع أن تكونوا هنا من أجلي.
    Yani benim için burada büyük bir ofiste iyi bir maaşla çalışabilirsin veya orada o iğrenç üniformayı giyerek çalışabilirsin. Open Subtitles لذا يمكنك إما العمل بالنسبة لي هنا في مكتب كبير براتب كبير، و ... أو يمكنك العمل بالنسبة لي هناك،
    benim için burada yalan ve sırlardan başka bir şey yok. Open Subtitles ليس لي هنا سوى الأسرار والأكاذيب.
    Sanırım benim için burada olan tek kişi sensin. Open Subtitles انت الشخص الوحيد الذي أعتقد أنه سيكون هنا لأجلي
    Demek istediğim,bütün bu insanlar benim için burada. Open Subtitles أعني, كل هؤلاء الناس هنا من أجلي
    Her zaman benim için burada olacak deli bir kardeş. Open Subtitles شقيقة مزعجة ستكون . دائماً هنا من أجلي
    Bu, benim için burada olmadığı anlamına gelmez. Open Subtitles هذا لا يعني بأنّهم موجودن هنا من أجلي
    Özel felan değilsiniz. Onlar benim için burada. Open Subtitles حسناً، أنت لست بـمميز أنهم هنا من أجلي
    O benim için burada. Open Subtitles إنه هنا من أجلي
    O benim için burada. Open Subtitles إنه هنا من أجلي
    Sadece benim için burada. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا من أجلي فحسب
    benim için burada. Gel hadi. Open Subtitles إنَّه هنا من أجلي هيا
    Onlar benim için burada. Open Subtitles انهم هنا من أجلي
    benim için burada bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيئ هنا من أجلي.
    benim için burada hiç bir şey kalmadı. Open Subtitles لم يعد هناك شيئ باقي لي هنا بعد الآن
    Bilmiyorum. benim için burada hiçbir şey yok. Open Subtitles لستُ أدري، فلا يوجد أيّ شيء لي هنا.
    benim için burada yapılacak bir şey kalmadı. Open Subtitles لا يوجد شئ متبقي لي هنا
    benim için burada hiçbir şey kalmadı. Open Subtitles لا يتبقى شيئ لي هنا - أنت مخطئ -
    Avukatın benim için burada olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعرف أن هذا المحامي ليس هنا لأجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more