"benim için hiçbir şey ifade etmiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تعني لي شيئاً
        
    • لا يعني لي أي شيء
        
    • لا يعني لي شيئاً
        
    O benim için hiçbir şey ifade etmiyor. Open Subtitles إنها لا تعني لي شيئاً
    Pensacola artık benim için hiçbir şey ifade etmiyor. Open Subtitles بنسيكولا " لا تعني لي شيئاً الآن "
    O adam sadece beni çalıştıran eski bir kurt. benim için hiçbir şey ifade etmiyor. Open Subtitles كلا, إنه مجرد مدرب عجوز أتدرب معه, إنه لا يعني لي أي شيء.
    benim için hiçbir şey ifade etmiyor. Open Subtitles لا، فهو لا يعني لي أي شيء
    Ne gördüğümün önemi yok. Bu adam benim için hiçbir şey ifade etmiyor. Open Subtitles لا يهم ما رأيته هذا الرجل لا يعني لي شيئاً
    - benim için hiçbir şey ifade etmiyor. Open Subtitles لا يعني لي شيئاً.
    - Bu adam benim için hiçbir şey ifade etmiyor. Open Subtitles -هذا الرجل لا يعني لي شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more