"benim için ne kadar önemli" - Translation from Turkish to Arabic

    • مهم بالنسبة لي
        
    • كم يعني لي
        
    • يعني بالنسبة لي
        
    • كم هذا مهم
        
    • كم يعني هذا لي
        
    Yeniden bir iş bulmanın benim için ne kadar önemli olduğunu anlamıyor kimse. Open Subtitles لا أحد يدرك كم هو مهم بالنسبة لي أن أحصل على عملٍ مرة أخرى
    Diplomayı internet üzerinde de alabilirsin. Bebeğim, bu gece olmaz. Bunun benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. Open Subtitles انها ليست سوى شهادة بالمراسلة ـ هيا عزيزي ، ليس الليلة ، هذا مهم بالنسبة لي
    Doğrusu benim yaptıklarımı onaylamış olmanın, benim için ne kadar önemli olduğunu sana anlatamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول لكِ كم يعني لي. لمعرفة بأنكِ وافقتِ على عملي.
    Ondan ders almanın benim için ne kadar önemli olduğunu söyledikten sonra hem de. - Tatlım-- Open Subtitles بعدما أخبرتُك كم يعني لي أن آخذ دروساً منه.
    Bunun benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم ماذا يعني بالنسبة لي
    Lemon, bunun benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. Open Subtitles ليمون .. أنت تعلمين كم هذا مهم لي وأنا لدي خطاب الليلة ألقيه
    Kendimi kanıtlamanın benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. Open Subtitles انت تعلم كم يعني هذا لي بأن اثبت نفسي اخيراً
    Hatırım için. Bunun benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. Open Subtitles من أجلي إنكِ تعلمين كم هذا مهم بالنسبة لي
    Bu yüzden lütfen bunun benim için ne kadar önemli olduğunu anla. Open Subtitles انجاح كتابي ، ارجوك انه مهم بالنسبة لي..
    benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsunuz. Open Subtitles علمتِ كم هذا الأمر مهم بالنسبة لي.
    - Bunun benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. Open Subtitles وأنتِ تعلمين كم هذا مهم بالنسبة لي
    Sanırım bunun benim için ne kadar önemli olduğunu anlamadın. Open Subtitles لا اعتقد انك تفهم كم هذا مهم بالنسبة لي
    Ve ayrıca Dr. Hegel'in benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. Open Subtitles بالأضافة , أنت تعلمين كم يعني لي الطبيب هيغل
    Teşekkürler, efendim. Bunun benim için ne kadar önemli olduğunu bilemezsiniz. Open Subtitles شكراً لك يا سيدي، لا تملك أيّ فكرة كم يعني لي هذا.
    Yaptığının benim için ne kadar önemli olduğunu bilmeni istedim. Open Subtitles أنا فقط أريدكِ أن تعلمي كم يعني لي ذلك بأن تفعلي هذا
    Bunun benim için ne kadar önemli olduğunu anlamadığını biliyorum ama lütfen benim için burada kalır mısın? Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تفهم كم يعني لي هذا، لكن... هلا بقيت ...
    Gelmeniz benim için ne kadar önemli anlatamam. Open Subtitles يا رفاق لا يمكنني قول كم يعني لي هذا
    Steve'in senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum çünkü benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم كم كان يعني (ستيف) بالنسبة لك لأنني أعلم كم كان يعني بالنسبة لي
    benim için ne kadar önemli olduğunu. Open Subtitles هذا هو ما يعني بالنسبة لي.
    Bunun senin ve benim için ne kadar önemli olduğunu söyle. Open Subtitles أخبريهنّ كم هذا مهم بالنسبة لكِ ولي
    Sadece bunun benim için ne kadar önemli olduğunu bilmenizi istiyorum. Open Subtitles أريدكما أن تعلما كم يعني هذا لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more