"benim paramla" - Translation from Turkish to Arabic

    • والمال
        
    • بنقودي
        
    • بأموالي
        
    Elinde benim paramla oralarda olmanı isteyip istemediğimse başka bir hikaye. Open Subtitles سواءً أردتك أن تكون حول ذلك المكان والمال بحوزتك أم لا فهذه قصة أخرى
    Elinde benim paramla oralarda olmani isteyip istemedigimse baska bir hikaye. Open Subtitles سواءً أردتك أن تكون حول ذلك المكان والمال بحوزتك أم لا فهذه قصة أخرى
    Önemli olan şu ki! Bu işi bitmiş yönetmen dönüşünü benim paramla mı yapacak? Open Subtitles هل اريد ان اجعل هذا المنسي ان يقوم بصنع الفلم الذي سيعيده الى الساحة بنقودي الخاصة
    Eski nişanlımın yattığı o "En iyi arkadaş" ondan önceki nişanlımdı ve iş ortağımdı ve o işi benim paramla kurmuştuk. Open Subtitles أعز أصدقائي التي نامت معه خطيبتي السابقه كانت ما قبل خطيبتي التي قبلها وكانت شريكتي في العمل وبدئنا العمل بنقودي
    benim paramla, hayır müzayedesinde annene teklif yapmayacağını söyle. Open Subtitles أخبرني أنه لن يزايد على أمك في المزاد الخيري بأموالي
    benim paramla oynamak... duygularımla oynamak gibidir. Open Subtitles اللعب بأموالي مثل اللعب بعواطفِي
    Elinde benim paramla oralarda olmanı isteyip istemediğimse başka bir hikaye. Open Subtitles سواءً أردتك أن تكون حول ذلك المكان والمال بحوزتك أم لا فهذه قصة أخرى
    Elinde benim paramla oralarda olmanı isteyip istemediğimse başka bir hikaye. Open Subtitles سواءً أردتك أن تكون حول ذلك المكان والمال بحوزتك أم لا فهذه قصة أخرى
    benim paramla bahis de mi oynuyorsunuz? Open Subtitles أتراهنين بنقودي أيضاً في محلاته؟
    Anlaşma noktasından yiyip içmek için kullanmak üzere paralarımı çaldılar ve rakiplerim de dahil tüm dünyanın önünde benim paramla sürttüler! Open Subtitles سرقة النقود من المكان المحدد يجب ان تفعل شيئا مع هذا، نعم التجول في المدينة التسوق بنقودي أمام الجميع بما في ذلك المنافسين يجب ان تفعل شيئا مع ذلك
    benim paramla mı oynamayı düşünüyorsun ? Open Subtitles أنت تفكر بالعب بنقودي ؟
    benim paramla mı oynamayı düşünüyorsun? Open Subtitles أنت تفكر بالعب بنقودي ؟
    Benim arabamı benim paramla kullanıyorsun. Open Subtitles انت استمتع الان بنقودي وسيارتي--
    Onu benim paramla kazandın. Open Subtitles فزتي بها بنقودي
    Benim şehrime geliyor, benim paramla kaçabileceğinizi düşünüyorsunuz Open Subtitles لا تأتون إلى بلدتي، وتظنون بأنه يمكنكم الهروب بأموالي لقد أصيب رجلٌ -عليك أن تخلي سبيله يا سيّدي
    benim paramla! Open Subtitles زوجكِ سرقَ حساباتي و هربَ للخارج بأموالي!
    Evet. benim paramla. Open Subtitles أجل, يقامر بأموالي
    Hepiniz benim paramla oynuyorsunuz! Open Subtitles كل ألعابك معاً ! كانت بأموالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more