"benim payımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • حصتي
        
    • بحصتي
        
    • لي نصيبي
        
    • سهمي
        
    Benim payımı sana vereceğim. Ornitoloji için kullanabiliriz. Open Subtitles سأعطيك حصتي, سنستعملها لشراء الطائرة الصغيرة
    Kabul. Sadece Benim payımı alın, gerisine de dokunmayın. Open Subtitles حسناً ,تستطيعين أخذ حصتي في الخزنة لذا أعطيه لي
    Bay Cole, bu adama Benim payımı verin. Open Subtitles أعطي هذا الرجل حصتي من الطعام.
    Biliyor musun, Benim payımı alabilirsin. Open Subtitles أتعلمين؟ بإستطاعتك الإحتفاظ بحصتي.
    Rubello fikrimi değiştirirsem diye Benim payımı saklayacağını söyledi. Open Subtitles وقال أني لو غيرت رأيي سوف يحفظ لي نصيبي من المال
    Bu işi doğru düzgün halletmeden, Benim payımı alamazsın. Open Subtitles نعم لن تحصل على سهمي ما لم تكن المعركة عادلة
    Ayrıca, siz çaldınız ve Benim payımı vermediniz. Open Subtitles بجانب، أنت سرقت ولم تُعطيني حصتي
    Hazineden Benim payımı verin. Open Subtitles ألا وهي إن أعدتما إليّ حصتي من الكنز
    Benim payımı kantin hesabıma yüklemeyi unutma, tamam mı? Open Subtitles لا تنسى وضع حصتي في مندوبي حسناً؟
    Benim payımı ver ve işimiz bitsin. Open Subtitles أعطني حصتي فحسب وسنكون انتهينا
    Benim payımı almıştı. Open Subtitles توقف عن منحي حصتي
    Bu gün toplanmamızın sebebi Benim payımı kırışmanız mı? Open Subtitles إذن أنت قابلت... .... من أجل أخذ حصتي
    Benim payımı bölüşebilirsiniz. Ben teslim oluyorum. Open Subtitles شباب , خذوا حصتي ساسلم نفسي
    Benim payımı bölüşebilirsiniz. Ben teslim oluyorum. Open Subtitles شباب , خذوا حصتي ساسلم نفسي
    Benim payımı unutmayın, patron. Open Subtitles لا تنسى حصتي يارئيس
    Bar benim. Payımı istiyorum. Open Subtitles إنها حانتي وأريد حصتي
    Onun için de Benim payımı kontrol altına almanız gerek. Anlıyorum. Open Subtitles لذا تريدون التحكم بحصتي أنا افهم هذا
    Çocuklar, Benim payımı da alabilirsiniz. Open Subtitles ربما بإمكانكم... الإحتفاظ بحصتي.
    En azından Benim payımı bırak. Open Subtitles علي الاقل أتركي لي نصيبي
    lshaan Benim payımı da al. Open Subtitles ...(إيشان) خذ سهمي أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more