"benimle gelirsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • تأتي معي
        
    • القدوم معي
        
    • ستأتي معي
        
    • تأتى معى
        
    Ya gürültü etmeden benimle gelirsin, ya da burada küçük bir olay yaşarız. Open Subtitles إما أن تأتي معي من دون ضجة أو ستكون هناك مشكلة
    Burada kalıp, tüm hayatını gölgeler içinde geçirebilirsin ya da benimle gelirsin, açık havaya çıkıp yüzünde rüzgarı hissedersin. Open Subtitles يمكنك البقاء في الأسفل هنا و عيش حياتك بأكملها في الظلال أو تأتي معي و تقف في الهواء الطلق و تحس بالريح على وجهك
    Ya benimle gelirsin ya da belli kişilerin yerini öğrenmelerini sağlarım. Open Subtitles إذن إما أن تأتي معي أو سأخبر بعض الأشخاص عن المكان الذي كنت فيه
    Ya benimle gelirsin ya da burada kalırsın. Open Subtitles أما القدوم معي أو البقاء هُنا.
    Ya onlarla gidersin ya da benimle gelirsin. Senin tercihin. Open Subtitles يمكنكِ الذهاب معهم أو القدوم معي هذا خياركِ...
    Ben ünlü bir oyuncu olursam ve taşınmam gerekirse sen de benimle gelirsin. Open Subtitles إذا ما أصبحت نجمة أفلام مشهورة و كنت مضطرة للإنتقال، ستأتي معي.
    Bebek biraz büyür büyümez sen de benimle gelirsin. Open Subtitles -إسمعى , عندما تكبر الطفلة قليلا يمكنك أن تأتى معى أيضاً
    Gerisini ise dışarıda geçirmek için iyi bir şansın var. Ama seçim senin. Burada kalır ve yemek kasenin üstündeki böceklerle dövüşürsün ya da benimle gelirsin ve kedilerle dövüşürsün. Open Subtitles يا فتي , لقد قضيت معظم عمرك داخل هذا القفص ورفضك سيجعلك تمضي الباقي به او تأتي معي وتقاتل القطط
    Birincisi, şimdi benimle gelirsin ve bebeğinin güvenliğini garanti ederim. Open Subtitles الأولى .. أن تأتي معي الآن وسأضمن أن يكون طفلكِ بأمان
    Şimdi, ya her gece burada oturup küçük aileni sandviç yerlerken seyredersin ya da benimle gelirsin. Open Subtitles يمكنك أن تجلس هنا كل مساء وتراقب عائلتك يأكلون عشاءهم، أو يمكنك أن تأتي معي.
    Ya burada kalır, vitaminlerinle otuz bir çekersin ya da benimle gelirsin. Open Subtitles إما أن تبقى هنا وتستمني على علب الفيتامينات أو تأتي معي
    Ya içmeye devam edersin, ya da benimle gelirsin. Open Subtitles يمكنك أن تستمر بالشراب او أن تأتي معي.
    Tanrı aşkına, Ya benimle gelirsin , ya da bebeği de alıyorum. Open Subtitles أما أن تأتي معي, أو سآخذ الطفل.
    Eve gidiyorum şimdi. Umarım benimle gelirsin. Open Subtitles سأذهب للمنزل الآن، وآمل أن تأتي معي
    Aslında benimle gelirsin diye umuyordum. Open Subtitles .. لقد كنت كنت آمل أن تأتي معي
    Ya onlarla gidersin ya da benimle gelirsin. Senin tercihin. Open Subtitles يمكنكِ الذهاب معهم أو القدوم معي هذا خياركِ...
    Yada benimle gelirsin. Seçim senin Open Subtitles أو بأمكانك القدوم معي أنه خيارك
    Belki sen de benimle gelirsin diye düşündüm. Open Subtitles كنت أفكر أنه عليكِ القدوم معي
    Ya benimle gelirsin, ya da gitmem. Open Subtitles لن تشتعل في وسط البحر، ستأتي معي وإلا لن أذهب
    Ya benimle gelirsin ya da öyle bir tutuklarım ki seni neyin ne olduğunu şaşırırsın. Open Subtitles هل ستأتي معي... أو سأقوم بضربك بسرعة كبيرة و لن تعرف ما حصل لك
    Onunla kalip ölebilir ya da benimle gelirsin ve yasamana izin veririm. Open Subtitles يمكنكأنتبقىوتموتىمعها ... أو تأتى معى وأتركك على قيد الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more