Yalnızca benzerini aldığı için kovuşturulabilir, ...bu da ancak onun benzerini olduğunu biliyorsa, | Open Subtitles | يمكن أن يتهم بشراء نظير لكن فقط إن كان يعلم بأنها نظير |
Bak, müvekkilim GHB'nin benzerini satın aldığını bilmiyordu. | Open Subtitles | موكلي لم يكن يعلم بأنه يشتري نظير (الجي اتش بي) |
Biz de Amerikan rüyasının benzerini, taşınabilir evi alıyoruz. | TED | لذا لدينا شبيه الحلم الأمريكى، وهو منزل متنقل. |
Evet, belki de Tina'nın benzerini balmumundan yapmışlardır. | Open Subtitles | أجل , ربما هي فقط مثل ,شبيهة تينا من الواكس أو ما شابه |
Eğer öyleyse, ruh eşimin benzerini cehennemden kurtarmak için hiç de büyük bir bedel ödemiş sayılmam. | Open Subtitles | ولابد انه مشابه لسيدي إذا كان الأمر كذلك، فما أبخسه من ثمن تكلفته لأنقذ شبيه حبيبيى وروحي من هذه الحالة التعسة الجهنمية |
O davranışın benzerini çizerek robotun bunu yapmasını sağlayabilirsiniz, ki sol tarafta Romo'yu bunu yaparken görüyorsunuz. | TED | وتستطيع في الحقيقة محاكاة هذا السلوك في المتصفح، وهو ماترى رومو يفعله في اليسار. |
Garip bir metal. Daha önce hiç benzerini görmedim. | Open Subtitles | إنه معدن من نوع غريب لم أرَ مثيلاً له من قبل |
Bu yüzden tek yapmamız gereken, bir benzerini bulmak, | Open Subtitles | لذا ، كل ما يجب علي فعله هو إيجاد شبية لها |
benzerini yapmaktan ötürü suçlanabilirsin. | Open Subtitles | يمكن أن يتم إدانتك بصنع نظير |
benzerini yaptığını bilmiyorduysan... | Open Subtitles | ولم تعلم بأنك صنعت نظير |
Yalnızca benzerini yapmaktan dolayı suçlanabilirsin. | Open Subtitles | يمكن أن تدان بتصنيع نظير فقط |
Bobby bir seks anlaşması için benden bu kızın benzerini bulmamı istedi. - Birini bulursam, programım için 200,000 verecek. | Open Subtitles | بوبي يحتاج الى شبيه من أجل صفقة جنسية |
Bu yüzden de benzerini yolladı. | Open Subtitles | لذلك ارسل شبيه. |
Gwyneth Paltrow benzerini odada gördün. | Open Subtitles | تلمح شبيهة (غوينث بالترو) في الغرفة, |
Kathy Griffin'in benzerini nereden buldun? | Open Subtitles | أين وجدت شبيهة (كاثي غريفن)؟ |
Yakın zamanda bu ürkütücü senaryonun bir benzerini... bundan iki yıl önce Başkan Grant'in suikast... girişiminde de gördük. | Open Subtitles | مشهد كان بشكل مخيف مشابه لمحاولة اغتيال الرئيس غرانت قبل أكثر من عامين |
Şimdilerde aynı şeyin benzerini yapabiliyorsunuz , tek fark biraz havalı olması. | TED | واليوم يوجد تصرف مشابه .. اكثر حيوية |
Geliştirdiğim psikotropik yöntemler sayesinde kendi kafanda benzerini yaşayabiliyorsun. | Open Subtitles | وبفضل الإجراءات العقلية التي أتممتها فباستطاعتك محاكاة رؤيتك الخاصة لهذا الأمر |
Yıldırımdaki misali bir statik patlamanın benzerini yapabilecek daha büyük bir versiyon inşa edebiliriz. | Open Subtitles | منالغلافالجوي. من الممكن أنه يمكننا بناء نسخة أكبر من شأنها محاكاة إنفجار ثابت |
Bugünse bir imparatorluk, hem de dünyanın... bir benzerini asla görmediği bir imparatorluk var. | Open Subtitles | .. اليوم أملك إمبراطورية مثيلها لم يرَ العالم مثيلاً لها |
Nereden bulacağız lan bu kızın benzerini? | Open Subtitles | من أين نحن سوف نجد شبية لها ؟ |