Bu bereler kaburgalarda, elmacık kemiklerinde, üst ve alt çenede. | Open Subtitles | هذه الكدمات الحديثة موجودة على الأضلاع، الوجنتان، الفكين العلوي والسفلي. |
Bir saat önce adli tibbin basina söyledigine göre kiz, her ne kadar bogulma sonucu öldüyse de bereler, bir bogusmanin yer aldigini gösteriyor. | Open Subtitles | قبلساعة، أعلم القاضي الصحافة ذلك بالرغم من أن موت الفتاة كانسببهالغرق، تُشير الكدمات إلى كفاح الفتاة لتفادي الموت |
O halde görülen bereler Morgan'ın vücudunda. | Open Subtitles | هذه الكدمات الظاهرة على الشاشة موجودة في جسد موجان؟ |
Giysiler harikadır: Paltolar, atkılar, eldivenler, bereler. | Open Subtitles | : إن الملابس رائعة المعاطف, الأوشحة, القفازات, القبعات |
Şu aptal bereler de neyin nesi? | Open Subtitles | ماذا يفعلون بتلك القلنسوات الغبية؟ |
- Baştan ayağa bereler var. | Open Subtitles | الكدمات من الجمجمة إلى قصبة الإصبع *عظم أصابع اليد أو الرجل* |
kurbanın bileklerinde bazı bereler vardı. | Open Subtitles | هناك بعض الكدمات على الرسغ |
O bereler yeni gibi görünüyor. | Open Subtitles | هذه الكدمات حديثة |
Daha eski çürük ve bereler var. | Open Subtitles | إنها مُصابة ببعض الكدمات. |
Bu bereler hep onun eseri. | Open Subtitles | هذا سبب حصولي على الكدمات |
Mesela elindeki bereler gibi! | Open Subtitles | مثل الكدمات على يديك |
Mesela elindeki bereler gibi! | Open Subtitles | مثل الكدمات على يديك |
Bu yüzden Powell'daki bereler bir imza gibi. | Open Subtitles | لذا الكدمات على جسد (باول) أشبه بتوقيع. |
Galiba bereler kafanızı biraz fazla sıkıyor beyler, ...çünkü oldukça yavaştınız. | Open Subtitles | ضعو القبعات على رؤوسكم انها صغيرة ضيقة جدا، أيها السادة، لان كنتم بطيئين كالجحيم. |
Sonra bereler kafamızda, hamburgerlerimizi yedik. | Open Subtitles | وأكلنا الشطيرة وارتدينا القبعات حسناً |
Bu arada, bereler demode oldu. | Open Subtitles | بالمناسبة , القلنسوات ممنوعة |