Geçen aydan beri yok efendim, ama o zaman iyiydi. | Open Subtitles | ليس منذ الشهر الماضي يا سيدي ولكنه كان بخير عندها |
Sadece işini yaptığını söyleyen bankacı... arkadaş geldiğinden beri yok... | Open Subtitles | ليس منذ أن زارنا ذلك الرجل اللطيف من المصرف وأغلقه، وكان يقوم بعمله فحسب |
Binbaşı Carter'ın gemiye bindikten sonra verdiği mesajdan beri yok. | Open Subtitles | ليس منذ أن استقلت الميجور كارتر سفينة الاستطلاع |
Radyasyon başladığından beri yok. | Open Subtitles | ألا يوجد أي مكان جميل تذهبين إليه من حيث أتيتي ؟ ليس منذ أن إندلعت الحرب الإشعاعية |
Dört Quaalude alıp Chantal Lautenberg'i becerdiğimi unuttuğumdan beri yok. | Open Subtitles | آخر إغماء لي يعود لإفراطي في تناول مزيلات القلق بعد نسيان نكح (تشانتل لوتنبرغ)، لمَ؟ |
Öğleden beri yok ve nerede olduğunu bilmediğimiz için burada sıkışıp kaldık. | Open Subtitles | ليس منذ ما بعد ظهر هذا اليوم. ولا نستطيع القيام بخطوة حتى نعرف مكانهما. |
- 40 saniye önceki sorduğundan beri yok. | Open Subtitles | ليس منذ أن سألتني أخر مرة قبل 40 ثانية |
- Alarmı çalıştırdığından beri yok. | Open Subtitles | ليس منذ ان بدا ناقوس الخطر. |
Gümrükten geçtiğinden beri yok. | Open Subtitles | ليس منذ أن قابل الزبائن |
-Yok Tom'dan beri yok | Open Subtitles | لا، ليس منذ توم |
Geçen yüzyıldan beri yok. | Open Subtitles | ليس منذ القرن الماضي |
Hastanedeki o geceden beri yok. | Open Subtitles | ليس منذ ليلة المستشفى |
- Ben geldiğimden beri yok. | Open Subtitles | ليس منذ أن أتيت إلى هنا |
- Seni öldürdügünden beri yok. | Open Subtitles | ليس منذ أن قتلكَ. |
Tahran'dan beri yok. | Open Subtitles | ليس منذ ذهابه "طهران". |
Çıkmaz ayın son Çarşambasından beri yok. | Open Subtitles | "حسنا، ليس منذ "لوس أنجلس |
- Buraya geldiğimden beri yok. | Open Subtitles | - ليس منذ وصولي - |
Yeni bir şeyiniz var mı? Dünden beri yok. | Open Subtitles | ليس منذ أمس. |
Dört Quaalude alıp Chantal Lautenberg'i becerdiğimi unuttuğumdan beri yok. | Open Subtitles | آخر إغماء لي يعود لإفراطي في تناول مزيلات القلق بعد نسيان نكح (تشانتل لوتنبرغ)، لمَ؟ |