Eğer gece yarısına kadar benden ses çıkmazsa balığımı besleyin. | Open Subtitles | إذا لم تسمع منّي حتى منتصف الليل, أطعم سمكي. |
Köpeği besleyin, ocağı söndürün ve kızlarınızı eve kapatın. | Open Subtitles | أطعم الكلاب، وأبصق على النار، أنظر إلى بناتك |
Yeni bayan vücut pantolonu ile... çöpünüzü her gün tek kullanımlık... ferahlık giysisiyle besleyin." | Open Subtitles | "مع السيدة Ladypants للجسم " تغذية يوميا القمامة الخاص بك مع استخدام واحد لدينا حللا نضارة " |
Makineler bekliyor. Onları besleyin. | Open Subtitles | والآلات ينتظر، تغذية ذلك. |
Hadi besleyin! | Open Subtitles | غَذُّوا النار بـ"القانون الإكليروسي"! |
Ateşi Roma'da yazılan yalanlarla besleyin! | Open Subtitles | نعم! غَذُّوا النار! |
Onu besleyin ve bir hanın yanında dinlenin. | Open Subtitles | أطعمه وأعطه مكانًا ليستريح |
Adamı besleyin ve göz kulak olun. | Open Subtitles | أطعمه وراقبه. |
besleyin kuşları Diye bağırır Tepesinde Gökleri dolduran kuşlarla | Open Subtitles | أطعم الطيور لأنها تبكي، وفوق رأسها طيور تملئ السماء |
Bu hayvanları besleyin. | Open Subtitles | أطعم هؤلاء الحيوانات. |
Sadece savaşacak olanları besleyin. | Open Subtitles | تغذية فقط تلك التي سيقاتلون. |
Yerler insanlar bulmak , gitmek için . besleyin. | Open Subtitles | نبحث عن أماكن، أُناس، تغذية |
Hadi besleyin onu. | Open Subtitles | هيا، أطعمه. |