Ateş konusunda oğluma yaptığı gibi bana kendisini açıklamasına gerek yoktu, ki oğlum eğitimli bir beyefendidir. | Open Subtitles | في موضوع النار ، سيدي ، كان يجب أن لا يتعرض لابني بالطريقة التي فعلها ، وهو منذ الولاده والتعليم رجل نبيل. |
Endişelenmeyin. Frenho bir beyefendidir. | Open Subtitles | لا تقلق , فإن فرينهوفر رجلٌ نبيل |
Bay Grieves'imiz, Peggy Haplin'in kendisine yaptığı bu dolaysız teklifi reddemeyecek kadar beyefendidir. | Open Subtitles | سيدنا "جريفز" رجل نبيل جداً لتفادي هجوم مباشر متكامل من "بيغي هابلن" |
Bu çok saygın bir beyefendidir... | Open Subtitles | انه رجل نبيل محترم |
O iyi bir subay ve beyefendidir. | Open Subtitles | إنه ضابط مُحترم و رجل نبيل |
Yüzbaşı Weincheck saygıdeğer bir beyefendidir. | Open Subtitles | "إن كابتن " واينتشيك رجل نبيل |
Belki de gerçekten beyefendidir. | Open Subtitles | - ربما هو رجل نبيل. |
Patrick bir beyefendidir. | Open Subtitles | باتريك) رجل نبيل) |